logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 2051/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Hell.1.6.20Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasεἰς δὲ τὴν ἑσπέραν, ἐπεὶ σκότος εἴη, ἐξεβίβαζεν pero por la tarde, cuando había oscuridad, [los] desembarcabaσκότοςoscuridad, atardecer, tiniebla
Xen.Hell.1.6.22Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasἡ δ’ ἐπὶ τοῦ Ἑλλησπόντου φυγοῦσα ναῦς διέφυγε y la nave que huyó por el Helesponto se escapó
Xen.Hell.1.6.28Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasὕδωρ δ’ ἐπιγενόμενον πολὺ καὶ βρονταὶ διεκώλυσαν τὴν ἀναγωγήν. ἐπεὶ δὲ ἀνέσχεν, ἅμα τῇ ἡμέρᾳ ἔπλει ἐπὶ τὰς Ἀργινούσας y la mucha lluvia que sobrevino y los truenos impidieron zarpar; después de que cesó [la tormenta], al despuntar el día <él> navegaba hacia Arginusasἀνέχωcesar, detenerse
Xen.Hell.1.6.30Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasτὸ δὲ δεξιὸν κέρας Πρωτόμαχος εἶχε πεντεκαίδεκα ναυσί… ἐπετέτακτο δὲ Πρωτομάχῳ… Λυσίας, ἔχων τὰς ἴσας ναῦς y el ala derecha la dirigía Protómaco con quince naves y Lisias había forma al lado de Protómaco con el mismo número de navesΛυσίαςLisias
Xen.Hell.1.6.31Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasοὕτω δ’ ἐτάχθησαν, ἵνα μὴ διέκπλουν διδοῖεν se dispusieron así para no permitir navegación entre mediasἵναpara que no
Xen.Hell.1.6.32Xenophon, Hellenica: Jenofonte, HelénicasἝρμων… ὁ… κυβερνῶν εἶπε πρὸς αὐτὸν ὅτι εἴη καλῶς ἔχον ἀποπλεῦσαι Hermón el piloto le dijo que <la situación> estaba bien para zarparεἶπονdecir (a), decir (ante)
Xen.Hell.1.6.33Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasἀποπεσὼν εἰς τὴν θάλατταν ἠφανίσθη tras caer al mar desaparecióἀφανίζωser ocultado, ser eliminado, desaparecer
Xen.Hell.1.7.2Xenophon, Hellenica: Jenofonte, HelénicasἘρασινίδῃ ἐπιβολὴν ἐπιβαλὼν κατηγόρει ἐν δικαστηρίῳ tras imponer una multa a Erasínides <lo> acusa en el tribunalἐπιβολήimposición, multa
Xen.Hell.1.7.3Xenophon, Hellenica: Jenofonte, HelénicasΤιμοκράτους δ’ εἰπόντος ὅτι καὶ τοὺς ἄλλους χρὴ δεθέντας εἰς τὸν δῆμον παραδοθῆναι, ἡ βουλὴ ἔδησε y al afirmar Timócrates que era necesario que también los demás fueran entregados al pueblo una vez detenidos, la asamblea <los> detuvoπαραδίδωμιentregar (a la justicia)
Xen.Hell.1.7.5Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasοἱ στρατηγοὶ βραχέως ἕκαστος ἀπελογήσατο los generales, cada uno <de ellos> se defendió brevementeβραχύςbrevemente, a poca distancia
Xen.Hell.1.7.5Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasμετὰ ταῦτα δὲ οἱ στρατηγοὶ βραχέως ἕκαστος ἀπελογήσατο (οὐ γὰρ προυτέθη σφίσι λόγος κατὰ τὸν νόμον) y después de eso los generales, cada uno, se defendió brevementeπροτίθημιser propuesto, ser ofrecido, ser expuesto
Xen.Hell.1.7.6Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasψευσόμεθα φάσκοντες αὐτοὺς αἰτίους εἶναι mentiremos al decir que ellos son culpablesφάσκωdecir, afirmar

« Anterior 1 ... 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas