logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 2049/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Hell.1.4.2Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasἔλεγον ὅτι Λακεδαιμόνιοι ὧν δέονται πάντων πεπραγότες εἶεν παρὰ βασιλέως decían que los lacedemonios habían obtenido del rey todo lo que pidenεἰμίestar, haber
Xen.Hell.1.4.2Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasἔλεγον ὅτι Λακεδαιμόνιοι ὧν δέονται πάντων πεπραγότες εἶεν παρὰ βασιλέως decían que los lacedemonios habían logrado del Rey todo lo que pedíanπράττωlograr, conseguir
Xen.Hell.1.4.4Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasἐπειδὴ Κῦρον εἶδον, ἐβούλοντο… παρὰ βασιλέα ἀναβῆναι cuando vieron a Ciro querían ir al interior junto al reyεἴδομαιver
Xen.Hell.1.4.5Xenophon, Hellenica: Jenofonte, HelénicasΚῦρος δὲ Φαρναβάζῳ εἶπεν… παραδοῦναι τοὺς πρέσβεις ἑαυτῷ y Ciro le dijo a Farnabazo que le entregara los embajadoresεἶπονdecir (a), hablar (a)
Xen.Hell.1.4.9Xenophon, Hellenica: Jenofonte, HelénicasἈλκιβιάδης… συλλέξας ἑκατὸν τάλαντα ἧκεν εἰς τὴν Σάμον Alicibíades tras reunir cien talentos llega a Samosἑκατόνcien
Xen.Hell.1.4.12Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasκατέπλευσεν εἰς τὸν Πειραιᾶ ἡμέρᾳ ᾗ Πλυντήρια ἦγεν ἡ πόλις navegó hasta el Pireo en el día en que la ciudad celebraba las <fiestas> plinteriasἡμέραen tal día, en el día
Xen.Hell.1.4.15Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasκινδυνεύων ἀεὶ παρ’ ἑκάστην ἡμέραν ἀπολέσθαι con el riesgo siempre de morir <él> a lo largo de cada díaἡμέραa lo largo del día
Xen.Hell.1.4.19Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas… κατιδὼν δὲ Εὐρυπτόλεμον… καὶ τοὺς ἄλλους οἰκείους καὶ τοὺς φίλους μετ’ αὐτῶν … al ver <él> a Euriptólemo, a los demás parientes y a los amigos <que estaban> con ellosοἰκεῖοςfamiliar, pariente
Xen.Hell.1.4.20Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasἀπολογησάμενος ὡς οὐκ ἠσεβήκει defendiéndose con que no era impíoἀπολογέομαιdefenderse (aduciendo que)
Xen.Hell.1.4.21Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasμετὰ δὲ ταῦτα κατελέξατο στρατιάν, ὁπλίτας μὲν πεντακοσίους καὶ χιλίους, ἱππέας δὲ πεντήκοντα καὶ ἑκατόν y después de eso reclutó un ejército, mil quinientos hoplitas y ciento cincuenta jinetesκαταλέγωlistar, hacer una lista, enrolar
Xen.Hell.1.4.21Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasμετὰ δὲ ταῦτα κατελέξατο στρατιάν, ὁπλίτας μὲν πεντακοσίους καὶ χιλίους, ἱππέας δὲ πεντήκοντα καὶ ἑκατόν, ναῦς δ’ ἑκατόν y después de eso reunió un ejército: mil quinientos hoplitas, ciento cincuenta jinetes y cien navesπεντήκονταcincuenta
Xen.Hell.1.4.21Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasμετὰ δὲ ταῦτα κατελέξατο στρατιάν, ὁπλίτας μὲν πεντακοσίους καὶ χιλίους, ἱππέας δὲ πεντήκοντα καὶ ἑκατόν y después de eso reunió un ejército: mil quinientos hoplitas y ciento cincuenta jinetesχίλιοιmil

« Anterior 1 ... 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas