...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Hell.1.7.13Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | καὶ ἐπὶ τούτοις εἰπόντος Λυκίσκου καὶ τούτους τῇ αὐτῇ ψήφῳ κρίνεσθαι ᾗπερ καὶ τοὺς στρατηγούς… | y sobre eso, diciendo Licisco que esos sean juzgados con la misma votación que también los generales… | ψῆφος | votación |
| Xen.Hell.1.7.14Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | παρὰ τὸν νόμον | al margen de la ley | παρά | al lado de, más allá de, al margen de, contra |
| Xen.Hell.1.7.16Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἔλεξεν ὑπὲρ τῶν στρατηγῶν τάδε | dijo en favor de los generales lo siguiente | λέγω | decir, hablar |
| Xen.Hell.1.7.17Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | κατηγορῶ… αὐτῶν ὅτι ἔπεισαν τοὺς συνάρχοντας | los acuso de que convencieron a los que compartían el poder | κατηγορέω | acusar a |
| Xen.Hell.1.7.23Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | διῃρημένων τῆς ἡμέρας τριῶν μερῶν, ἑνὸς μὲν ἐν ᾧ συλλέγεσθαι ὑμᾶς δεῖ… ἑτέρου δέ… | diferenciadas tres partes del día, una en la que es necesario que nosotros nos reunamos, otra… | εἷς | uno, uno… otro |
| Xen.Hell.1.7.26Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἂν κατὰ τὸν νόμον κρίνητε | si juzgáis según la ley | κατά | en relación a, según, por (medio de) |
| Xen.Hell.1.7.31Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | Θηραμένης, ὃς… κατηγόρει | Teramenes, quien acusa | ὅς | |
| Xen.Hell.1.7.32Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | τοσοῦτον δ’ ἔχω εἰπεῖν ὑπὲρ ἀμφοτέρων | y todo eso puedo decir sobre uno y otro | ἔχω | ser capaz de, poder |
| Xen.Hell.1.7.32Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | εἷς… ὃν κελεύουσι | uno… al que ordenan | ὅς | |
| Xen.Hell.1.7.33Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | … τῶν ἐκ θεοῦ ἀναγκαίων | … cosas impuestas por la divinidad | ἀναγκαῖος | coactivo, que impone |
| Xen.Hell.1.7.35Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | προυβλήθησαν δὲ καὶ ἄλλοι τέτταρες, καὶ ἐδέθησαν ὑπὸ τῶν ἐγγυησαμένων | y también otros cuatro fueron acusados y encarcelados por sus fiadores | προβάλλω | ser acusado |
| Xen.Hell.6.1.19Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ὁπλῖται δὲ ἐλογίσθησαν οὐκ ἐλάττους δισμυρίων | y se contaron no menos de veinte mil hoplitas | λογίζομαι | ser calculado, ser contado, contarse |
...
...