...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Hell.2.2.19Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἐρωτώμενοι δὲ ἐπὶ τίνι λόγῳ ἥκοιεν εἶπον ὅτι... | al preguntárseles por qué razón llegaban, dijeron que… | λόγος | razón, motivo |
| Xen.Hell.2.2.20Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | Λακεδαιμόνιοι… ἐποιοῦντο εἰρήνην ἐφ’ ᾧ… τοὺς φυγάδας καθέντας… Λακεδαιμονίοις ἕπεσθαι | los lacedemonios hacían la paz con la condición de que [los atenienses], tras enviar de vuelta a los exiliados, obedeciesen a los lacedemonios | καθίημι | enviar de vuelta, hacer regresar |
| Xen.Hell.2.2.20Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | Λακεδαιμόνιοι… ἐποιοῦντο εἰρήνην ἐφ’ ᾧ… τοὺς φυγάδας καθέντας | los lacedemonios hacían la paz con la condición de que [los atenienses] permitieran <regresar> a los desterrados | φυγάς | desterrado, exiliado |
| Xen.Hell.2.2.21Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | εἰσιόντας δ’ αὐτοὺς ὄχλος περιεχεῖτο πολύς | y a ellos cuando entraban [en Atenas] los rodeaba un gentío abundante | ὄχλος | muchedumbre, multitud, aglomeración, gentío |
| Xen.Hell.2.3.2Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἐγένετο δὲ αὕτη ἡ ὀλιγαρχία ὧδε. ἔδοξε τῷ δήμῳ τριάκοντα ἄνδρας ἑλέσθαι, οἳ τοὺς πατρίους νόμους συγγράψουσι, καθ’ οὓς πολιτεύσουσι | y la oligarquía se produjo así: la asamblea popular aprobó elegir a treinta varones quienes redactarían juntos las leyes ancestrales según las que ejercerán la política | τριάκοντα | treinta tiranos |
| Xen.Hell.2.3.8Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἀπάγων… ἀργυρίου τετρακόσια καὶ ἑβδομήκοντα τάλαντα, ἃ περιεγένοντο τῶν φόρων | llevándose <él> cuatrocientos setenta talentos de plata que sobraron de los tributos | περιγίγνομαι | quedar como resto, sobrar |
| Xen.Hell.2.3.11Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | οἱ δὲ τριάκοντα ᾑρέθησαν… ἐπεὶ τάχιστα τὰ μακρὰ τείχη… καθῃρέθη | los Treinta fueron elegidos tan pronto como los largos muros fueron destruidos | ἐπεί | tan pronto como |
| Xen.Hell.2.3.13Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἤρξαντο βουλεύεσθαι ὅπως ἂν ἐξείη αὐτοῖς τῇ πόλει χρῆσθαι ὅπως βούλοιντο | empezaron a deliberar cómo les sería posible tratar la ciudad como quisieran | ὅπως | como, cómo |
| Xen.Hell.2.3.14Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | τόν… Καλλίβιον ἐθεράπευον πάσῃ θεραπείᾳ | trataban a Calibio con total atención | θεραπεία | cuidado, atención |
| Xen.Hell.2.3.16Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | εἰ δέ, ὅτι τριάκοντά ἐσμεν καὶ οὐχ εἷς, ἧττόν τι οἴει ὥσπερ τυραννίδος ταύτης τῆς ἀρχῆς χρῆναι ἐπιμελεῖσθαι, εὐήθης εἶ | y si, porque somos treinta y no uno, crees que es necesario preocuparse algo menos de ese poder como <si fuera> una tiranía, eres un ingenuo | ὥσπερ | como (precisamente), como (por ejemplo) |
| Xen.Hell.2.3.17Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | θαυμάζοντες τί ἔσοιτο ἡ πολιτεία | preguntándose <ellos> cómo iba a ser la organización política | θαυμάζω | admirarse de (que), extrañarse de (que), preguntarse sorprendido (si) |
| Xen.Hell.2.3.20Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | τὰ ὅπλα… συνέθηκαν ἐν τῷ ναῷ | reunieron las armas en el templo | συντίθημι | juntar, reunir, abarcar |
...
...