logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 2048/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Hell.1.2.10Xenophon, Hellenica: Jenofonte, HelénicasΣελινουσίοις δέ, ἐπεὶ ἡ πόλις ἀπωλώλει, καὶ πολιτείαν ἔδοσαν y a los selinuntios, porque su ciudad estaba destruida, les concedieron también la ciudadaníaπολιτείαderecho de ciudadano, ciudadanía
Xen.Hell.1.2.17Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasἐξῆλθον δέ τινας καὶ ἄλλας ἐξόδους τοῦ χειμῶνος εἰς τὴν ἤπειρον y salieron también en algunas otras expediciones en el invierno hacia el continenteἐξέρχομαιsalir (en)
Xen.Hell.1.2.17Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasἐξῆλθον δέ τινας καὶ ἄλλας ἐξόδους τοῦ χειμῶνος εἰς τὴν ἤπειρον y salieron también en algunas otras expediciones en el invierno hacia el continenteἔξοδοςexpedición
Xen.Hell.1.2.17Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasσυνέβησαν οἱ στρατιῶται αὐτοὶ αὑτοῖς los soldados se juntaron entre sí (cerraron filas)συμβαίνωjuntarse, acercarse
Xen.Hell.1.3.5Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasἐνταῦθα Ἱπποκράτης μὲν ὁ Λακεδαιμόνιος ἁρμοστὴς ἐκ τῆς πόλεως ἐξήγαγε τοὺς στρατιώτας entonces, Hipócrates, el harmosta lacedemonio, sacó a los soldados de la ciudadΛακεδαιμόνιοςlacedemonio, espartano
Xen.Hell.1.3.6Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasοἱ δὲ μετ’ αὐτοῦ ὄντες ἔφυγον εἰς τὴν πόλιν y los que estaban con él huyeron a la ciudadμετάcon, en compañía de
Xen.Hell.1.3.7Xenophon, Hellenica: Jenofonte, HelénicasΦαρνάβαζος, οὐ δυνάμενος συμμεῖξαι πρὸς τὸν Ἱπποκράτην διὰ τὴν στενοπορίαν… ἀπεχώρησεν Farnabazo, al no poder entablar combate contra Hipócrates por la estrechez del paso, se retiróἹπποκράτηςHipócrates
Xen.Hell.1.3.9Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasὅρκους ἔδοσαν καὶ ἔλαβον… ὑποτελεῖν τὸν φόρον prestaron y tomaron juramentos de pagar el tributoὅρκοςjuramento
Xen.Hell.1.3.12Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasτόν τε κοινὸν ὅρκον καὶ ἰδίᾳ ἀλλήλοις πίστεις ἐποιήσαντο hicieron un juramento público y pactos entre ellos privadamenteπίστιςmuestras de lealtad, garantías, compromisos, pactos
Xen.Hell.1.3.14Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasπρὸς τὸ τεῖχος ἀκροβολισμοὺς καὶ προσβολὰς ἐποιοῦντο hacían escaramuzas y ataques contra el muroπροσβολήataque, asalto
Xen.Hell.1.3.21Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasοὐδὲν τούτων εἰδότες ἐβοήθουν sin saber nada de eso ayudabanοὐδείςnada de
Xen.Hell.1.4.1Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicasτὰ περὶ τὸ Βυζάντιον πεπραγμένα ἤκουσαν escucharon lo realizado en torno a Bizancioἀκούωoír, escuchar

« Anterior 1 ... 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas