...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Hell.1.1.2Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | οἱ δὲ ἀνηγάγοντο ἐπ’ αὐτὸν εἴκοσι ναυσίν | y estos se hacían a la mar contra él con veinte naves | εἴκοσι | veinte |
| Xen.Hell.1.1.2Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἐκ Ῥόδου εἰς Ἑλλήσποντον εἰσέπλει | <él> navegaba desde Rodas hasta el Helesponto | εἰς | hasta, a, adentro |
| Xen.Hell.1.1.2Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | μετ’ ὀλίγον δὲ τούτων Δωριεὺς ὁ Διαγόρου ἐκ Ῥόδου εἰς Ἑλλήσποντον εἰσέπλει | y poco después de esto Dorieo, el (hijo) de Diágoras, navegaba desde Rodas hasta el Helesponto | ὀλίγος | poco después |
| Xen.Hell.1.1.3Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἐμάχοντο ἀπό τε τῶν νεῶν καὶ τῆς γῆς | combatían desde las naves y <desde> tierra | μάχομαι | luchar, combatir |
| Xen.Hell.1.1.10Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἵππων εὐπορήσαντες | haciendo acopio de caballos | εὐπορέω | tener suficiente de, tener abundancia de |
| Xen.Hell.1.1.13Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | εἰπὼν τούτοις διώκειν αὐτὸν | tras decirles que lo siguieran | διώκω | perseguir, cazar |
| Xen.Hell.1.1.14Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ταύτην… οὖν τὴν ἡμέραν αὐτοῦ ἔμειναν | así pues ese día permanecieron ahí | μένω | permanecer, quedarse quieto |
| Xen.Hell.1.1.14Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ταύτην… τὴν ἡμέραν αὐτοῦ ἔμειναν | ese día permanecieron allí | οὗτος | ese, ese de ahí |
| Xen.Hell.1.1.14Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | οὐ γὰρ ἔστιν, ἔφη, χρήματα ἡμῖν | «pues», decía <él>, «no tenemos dinero» | φημί | decir, afirmar |
| Xen.Hell.1.1.16Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | καθορᾷ τὰς τοῦ Μινδάρου ναῦς γυμναζομένας πόρρω ἀπὸ τοῦ λιμένος | <él> observa que las naves de Míndaro hacen maniobras lejos del puerto | γυμνάζω | ejercitarse, entrenarse, hacer maniobras, practicar |
| Xen.Hell.1.1.22Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἐγκαταλιπόντες… Θηραμένην καὶ Εὔμαχον… εἴ τι ἄλλο δύναιντο βλάπτειν τοὺς πολεμίους | dejando <ellos> atrás a Terámenes y Éumaco por si podían lastimar a los enemigos de alguna otra forma | βλάπτω | dañar, perjudicar, lastimar |
| Xen.Hell.1.1.22Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | τὴν δεκάτην ἐξέλεγον τῶν ἐκ τοῦ Πόντου πλοίων | recaudaban el diezmo de los barcos procedentes del Ponto | ἐκλέγω | recaudar |
...
...