...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Thuc.4.108Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὸ δὲ πλέον βουλήσει κρίνοντες ἀσαφεῖ ἢ προνοίᾳ ἀσφαλεῖ | y al juzgar ellos más por un deseo poco seguro que por previsión firme | ἀσφαλής | firme, seguro, fiable |
| Thuc.4.108.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὁ γὰρ Βρασίδας… ἐν τοῖς λόγοις πανταχοῦ ἐδήλου ὡς ἐλευθερώσων τὴν Ἑλλάδα ἐκπεμφθείη | pues Brásidas mostraba en sus discursos en todas partes que había sido enviado para liberar Grecia | πανταχοῦ | en todas partes |
| Thuc.4.108.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | εἰωθότες οἱ ἄνθρωποι οὗ μὲν ἐπιθυμοῦσιν ἐλπίδι ἀπερισκέπτῳ διδόναι, ὃ δὲ μὴ προσίενται λογισμῷ αὐτοκράτορι διωθεῖσθαι | teniendo por costumbre los hombres entregar a una esperanza irreflexiva lo que desean pero rechazar lo que no aceptan con un razonamiento imperioso | προσίεμαι | acoger con agrado, aceptar, admitir |
| Thuc.4.108.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τῶν Ἀθηναίων ἐν τοῖς Βοιωτοῖς νεωστὶ πεπληγμένων | los atenienses recientemente derrotados en Beocia | πλήττω | ser golpeado, ser derrotado |
| Thuc.4.108.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὁ δὲ ἐς τὴν Λακεδαίμονα ἐφιέμενος στρατιάν... προσαποστέλλειν ἐκέλευε | y este recomendando a la <ciudad> lacedemonia ordenaba que mandasen una expedición militar | ἐφίημι | mandar (órdenes), recomendar |
| Thuc.4.108.7Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἱ δὲ Λακεδαιμόνιοι… οὐχ ὑπηρέτησαν αὐτῷ | los lacedemonios no se le sometieron | ὑπηρετέω | someterse (a), obedecer (a) |
| Thuc.4.109.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔστι δὲ [ἀκτὴ] ἀπὸ τοῦ βασιλέως διορύγματος ἔσω προύχουσα | y es un promontorio que se adelanta desde el canal del Rey | προέχω | estar delante, adelantarse, preceder |
| Thuc.4.110.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὴν κατὰ Καναστραῖον πυλίδα διῄρουν | y rasgaban la portilla de Canastreo | διαιρέω | partir, cortar, dividir |
| Thuc.4.111.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἑκατὸν δὲ πελταστὰς προπέμπει, ὅπως, ὁπότε πύλαι τινὲς ἀνοιχθεῖεν καὶ τὸ σημεῖον ἀρθείη ὃ ξυνέκειτο, πρῶτοι ἐσδράμοιεν | envía por delante a cien peltastas de forma que cuando se abrieran algunas puertas y se levantara la señal que estaba acordada, corrieran dentro los primeros | σύγκειμαι | estar acordado |
| Thuc.4.112.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐπὶ τὰ μετέωρα τῆς πόλεως ἐτράπετο, βουλόμενος κατ’ ἄκρας καὶ βεβαίως ἑλεῖν αὐτήν | se dirigió a las partes altas de la ciudad queriendo tomarla desde la cima abajo y con seguridad | ἄκρα | desde la cima abajo, de arriba abajo |
| Thuc.4.113.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | καταφυγόντες διασῴζονται ἐς τὴν Λήκυθον | se salvan huyendo hacia Lécito | διασώζω | salvarse, recuperarse |
| Thuc.4.115.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὸ δὲ οἴκημα λαβὸν μεῖζον ἄχθος ἐξαπίνης κατερράγη καὶ ψόφου πολλοῦ γενομένου | al soportar la vivienda un peso mayor de repente se derrumbó produciendo también un gran estruendo | ψόφος | ruido, sonido inarticulado, estruendo |
...
...