logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 ... 2132 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 1855/2132
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Thuc.5.8.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτῶν Ἀθηναίων ὅπερ ἐστράτευε καθαρόν la (tropa) de atenienses que participaba en la campaña era genuinaκαθαρόςsin mezcla, genuino, escogido
Thuc.5.8.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτοὺς ἄλλους Κλεαρίδᾳ προστάξας ἐβουλεύετο ἐπιχειρεῖν tras asignar a los demás a Clearides decidía atacarπροστάττωasignar, ordenar
Thuc.5.9.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτὰ κλέμματα… ἃ τὸν πολέμιον… ἄν τις ἀπατήσας τοὺς φίλους… ἂν ὠφελήσειεν las estratagemas <con las> que uno engañando al enemigo podría beneficiar a los amigosἀπατάωengañar (a)
Thuc.5.9.9Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὦ ἄνδρες ξύμμαχοι, ἀκολουθήσατε ἀνδρείως varones aliados, seguid<lo> con valentíaἀνδρεῖοςvaronilmente, con valentía
Thuc.5.10.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasοὐ βουλόμενος μάχῃ διαγωνίσασθαι πρίν οἱ καὶ τοὺς βοηθοὺς ἥκειν no quería combatir en batalla antes de que le llegaran también sus refuerzosπρίνhasta que, antes que, antes de que
Thuc.5.10.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasκατὰ τὸ καρτερώτατον τοῦ χωρίου por lo más difícil (escarpado) del lugarκαρτερόςfuerte, firme, difícil (de dominar)
Thuc.5.10.9Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτόν τε Κλεαρίδαν ἠμύνοντο καὶ δὶς ἢ τρὶς προσβαλόντα se defendían de Cleáridas que atacó dos o tres vecesτρίςtres veces, por tres veces
Thuc.5.10.10Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπολλὰς ὁδοὺς τραπόμενοι... ἀπεκομίσθησαν ἐς τὴν Ἠιόνα tras dirigirse por muchos caminos llegaron a Eiónτρέπωgirarse, dirigirse
Thuc.5.14.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπρὸς δὲ τὴν εἰρήνην μᾶλλον τὴν γνώμην εἶχον… οὐκ ἔχοντες τὴν ἐλπίδα τῆς ῥώμης πιστὴν ἔτι y tenían su mente más para la paz al no tener ya una confianza creíble en su fuerzaπιστόςdigno de crédito, fiable, creíble
Thuc.5.14.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπαρασχὸν οὐ ξυνέβησαν siendo posible no llegaron a acuerdoπαρέχωpermitirse, concederse, ser posible
Thuc.5.14.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasκαὶ αἰεὶ προσδοκίας οὔσης μή τι καὶ οἱ ὑπομένοντες τοῖς ἔξω πίσυνοι πρὸς τὰ παρόντα… νεωτερίσωσιν y existiendo siempre el recelo de que de alguna manera también los que permanecían [dentro del Peloponeso] confiados en los de fuera buscaran cambios políticos frente a la situación presenteἔξωlos de fuera, exiliados
Thuc.5.14.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias ξυνέβαινε… σπονδὰς ἐπ’ ἐξόδῳ εἶναι ocurría que la tregua estaba en su conclusiónἔξοδοςconclusión

« Anterior 1 ... 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 ... 2132 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas