...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Thuc.4.88.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὀμόσαντα αὐτὸν ἐξέπεμψαν, ἦ μὴν ἔσεσθαι ξυμμάχους αὐτονόμους | lo enviaron de vuelta tras jurar él que con toda seguridad serían aliados independientes | ἦ | con seguridad |
| Thuc.4.88.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὀμόσαντα αὐτὸν ἐξέπεμψαν, ἦ μὴν ἔσεσθαι ξυμμάχους αὐτονόμους | lo enviaron de vuelta tras jurar él que con toda seguridad serían aliados independientes | μήν | con toda seguridad, sin ninguna duda |
| Thuc.4.88.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | περὶ τοῦ καρποῦ φόβῳ ἔγνωσαν οἱ πλείους ἀφίστασθαι Ἀθηναίων | la mayoría decidieron por <su> miedo por la cosecha apartarse de la alianza de los atenienses | φόβος | miedo (a), miedo (por), temor (por) |
| Thuc.4.89.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τοῦ δ’ ἐπιγιγνομένου χειμῶνος… ὡς τῷ Ἱπποκράτει καὶ Δημοσθένει στρατηγοῖς οὖσιν Ἀθηναίων τὰ ἐν τοῖς Βοιωτοῖς ἐνεδίδοτο… | y en el invierno siguiente, cuando eran encargados los asuntos de los beocios a Hipócrates y a Demóstenes que eran generales de los atenienses… | ἐνδίδωμι | ser entregado, ser concedido, ser encargado |
| Thuc.4.89.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | μηνυθέντος τοῦ ἐπιβουλεύματος ὑπὸ Νικομάχου | una vez denunciada la conspiración por Nicómaco | μηνύω | denunciar judicialmente |
| Thuc.4.90.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὡς τὰ πλεῖστα ἀπετετέλεστο | así se había completado la mayor parte | ἀποτελέω | terminar, completar |
| Thuc.4.90.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | καθίσας τὸν στρατὸν Δήλιον ἐτείχιζε | tras apostar el ejército fortificaba Delio | καθίζω | asentar, colocar, apostar |
| Thuc.4.90.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἀναστήσας Ἀθηναίους πανδημεί, αὐτοὺς καὶ τοὺς μετοίκους καὶ ξένων ὅσοι παρῆσαν | tras reclutar a atenienses en su conjunto, a los propios (atenienses), a los metecos y a todos los extranjeros que estaban allí | ξένος | forastero, extranjero |
| Thuc.4.90.2 Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἄμπελον κόπτοντες τὴν περὶ τὸ ἱερὸν ἐσέβαλλον καὶ λίθους ἅμα καὶ πλίνθον | cortando la viña de alrededor del templo la introducían junto con piedras y ladrillos | ἄμπελος | viña, viñedo |
| Thuc.4.90.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τό… στρατόπεδον προαπεχώρησεν ἀπὸ τοῦ Δηλίου οἷον δέκα σταδίους | el ejército se retiró de Delio unos diez estadios | οἷος | sobre, alrededor de |
| Thuc.4.90.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔπειτα, ὡς τὰ πλεῖστα ἀπετετέλεστο, τό… στρατόπεδον προαπεχώρησεν ἀπὸ τοῦ Δηλίου | después, cuando había concluido la mayor parte [de la obra], el ejército se apartó de Delio | πλεῖστος | mayor parte |
| Thuc.4.90.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἱ μὲν ψιλοὶ οἱ πλεῖστοι εὐθὺς ἐχώρουν, οἱ δ’ ὁπλῖται θέμενοι τὰ ὅπλα ἡσύχαζον | por una parte, la tropa ligera en su inmensa mayoría avanzaba al instante, por otra los hoplitas, tras deponer sus armas, estaban quietos | πλεῖστος | inmensa mayoría |
...
...