logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 ... 2132 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 1786/2132
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Thuc.2.48.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐλέχθη ὑπ’ αὐτῶν ὡς οἱ Πελοποννήσιοι φάρμακα ἐσβεβλήκοιεν ἐς τὰ φρέατα se dijo por parte de ellos que los peloponesios habían echado venenos en los pozosφάρμακονveneno
Thuc.2.48.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasλεγέτω… περὶ αὐτοῦ ὡς ἕκαστος γιγνώσκει καὶ ἰατρὸς καὶ ἰδιώτης que hable sobre eso, según cada uno sabe, tanto el médico como el profanoἰδιώτηςprofano (inexperto), inexperto
Thuc.2.49.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasεἰ δέ τις καὶ προύκαμνέ τι, ἐς τοῦτο πάντα ἀπεκρίθη y si uno también estaba antes enfermo de algo, todas <las enfermedades> se decantaron a la mismaἀποκρίνωdecantarse
Thuc.2.49.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτό... ἔτος… ἄνοσον ἐς τὰς ἄλλας ἀσθενείας ἐτύγχανεν ὄν precisamente ese año estaba libre de enfermedad en relación a las demás afeccionesἀσθένειαenfermedad, afección
Thuc.2.49.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπνεῦμα ἄτοπον un aliento extrañoἄτοποςraro, extraño, extraordinario
Thuc.2.49.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτὰ ἐντός, ἥ τε φάρυξ καὶ ἡ γλῶσσα εὐθὺς αἱματώδη ἦν las partes internas, la faringe y la lengua, enseguida estaban sanguinolentasἐντόςlo interior, partes internas (del cuerpo)
Thuc.2.49.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτοὺς δὲ ἄλλους ἀπ’ οὐδεμιᾶς προφάσεως, ἀλλ’ ἐξαίφνης ὑγιεῖς ὄντας πρῶτον… τῆς κεφαλῆς θέρμαι ἰσχυραὶ καὶ τῶν ὀφθαλμῶν ἐρυθήματα καὶ φλόγωσις ἐλάμβανε y a los demás, sin ninguna justificación, sino súbitamente, estando sanos antes, fuertes calenturas de cabeza, rojeces de ojos e inflamación se apoderaba <de ellos>ἐξαίφνηςde repente, súbitamente, por sorpresa
Thuc.2.49.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὑγιεῖς ὄντας… φλόγωσις ἐλάμβανε la inflamación atacaba a los que estaban sanosλαμβάνωhacer presa, atacar
Thuc.2.49.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὁ πόνος... καὶ ὁπότε ἐς τὴν καρδίαν στηρίξειεν, ἀνέστρεφέ τε αὐτὴν cuando el dolor se agarraba a la entrada del estómago, lo revolvíaἀναστρέφωvolcar, revolver, girar
Thuc.2.49.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasκατέβαινεν ἐς τὰ στήθη ὁ πόνος μετὰ βηχὸς ἰσχυροῦ· καὶ ὁπότε ἐς τὴν καρδίαν στηρίξειεν… el dolor bajaba al pecho con una tos fuerte, y cuando se aposentaba en la boca del estómago…καρδίαcardias, boca del estómago
Thuc.2.49.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasκατέβαινεν ἐς τὰ στήθη ὁ πόνος μετὰ βηχὸς ἰσχυροῦ bajaba la enfermedad hacia el pecho con una fuerte tosπόνοςsufrimiento, enfermedad
Thuc.2.49.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπολλοὶ… τῶν ἠμελημένων ἀνθρώπων muchos los hombres que estaban abandonadosἀμελέωser despreciado, ser olvidado

« Anterior 1 ... 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 ... 2132 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas