...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Thuc.2.49.8Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐς ἄκρας χεῖρας καὶ πόδας | hasta las puntas de las manos y pies | ἄκρος | extremo |
| Thuc.2.50.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὰ γὰρ ὄρνεα καὶ τετράποδα ὅσα ἀνθρώπων ἅπτεται, πολλῶν ἀτάφων γιγνομένων… διεφθείρετο | pues los pájaros y cuadrúpedos que comen hombres, por quedar muchos insepultos, morían | ἅπτω | tocar (para comer), comer (algo) |
| Thuc.2.50.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὸ εἶδος τῆς νόσου | la forma de la enfermedad | εἶδος | forma, tipo, especie, clase |
| Thuc.2.50.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | γενόμενον γὰρ κρεῖσσον λόγου τὸ εἶδος τῆς νόσου | al hacerse la naturaleza de la enfermedad superior a su descripción | λόγος | noticia, descripción |
| Thuc.2.51.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἕν τε οὐδὲ ἓν κατέστη ἴαμα… ὅτι χρῆν προσφέροντας ὠφελεῖν | y ni uno, ni un <solo> remedio, se estableció que necesariamente beneficiara a quienes <lo> aplicaban | εἷς | ni uno, ninguno |
| Thuc.2.51.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἕν τε οὐδὲ ἓν κατέστη ἴαμα | y no hubo un remedio, ni siquiera uno | τε | y |
| Thuc.2.51.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἕν τε οὐδὲ ἓν κατέστη ἴαμα ὡς εἰπεῖν ὅτι χρῆν προσφέροντας ὠφελεῖν | y ni uno ni un solo remedio se determinó, por así decirlo, que necesariamente beneficiara aplicándo<lo> | χρή | ser necesario |
| Thuc.2.51.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὁπότε τις αἴσθοιτο κάμνων… | cuando uno se daba cuenta de que estaba enfermo… | αἰσθάνομαι | darse cuenta |
| Thuc.2.51.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἀπώλλυντο ἐρῆμοι, καὶ οἰκίαι πολλαὶ ἐκενώθησαν ἀπορίᾳ τοῦ θεραπεύσοντος | morían solos y muchas casas se vaciaron por carencia de quien <los> cuidase | ἀπορία | carencia, apuro, aprieto |
| Thuc.2.51.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τό… νόσημα… δὶς γὰρ τὸν αὐτόν, ὥστε καὶ κτείνειν, οὐκ ἐπελάμβανεν | pues la enfermedad no atacaba a la misma <persona> dos veces, hasta el punto de incluso matar | ἐπιλαμβάνω | sorprender, atacar |
| Thuc.2.51.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐλπίδος τι εἶχον κούφης | tenían algo de vana esperanza | κοῦφος | vano |
| Thuc.2.51.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἱ διαπεφευγότες τόν τε θνῄσκοντα καὶ τὸν πονούμενον ᾠκτίζοντο | los que se habían librado (de la peste) se compadecían del que moría y sufría | πονέω | trabajar, bregar, sufrir |
...
...