logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 2005/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Cyrop.2.3.13Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaπρὸς λιμὸν καὶ δίψαν καὶ πρὸς ῥῖγος καρτερεῖν aguantar el hambre, la sed, el fríoκαρτερέωser fuerte (ante / en)
Xen.Cyrop.2.3.15Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaὡς οὖν ἐμοῦ ἀγωνιουμένου… γίγνωσκε que sepas que yo, por tanto, voy a competirγιγνώσκωdarse cuenta de, percibir, saber
Xen.Cyrop.2.3.20Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaκαὶ εἰ μὴ ἄλλο τι σπουδαιότερον πράττοιεν, ταύτῃ τῇ παιδιᾷ ἐχρῶντο y si no hacían alguna otra cosa más seria, usaban ese juegoσπουδαῖοςserio, importante
Xen.Cyrop.2.3.21Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaπαρηγγύησεν εἰς δύο ἄγειν τὸν λόχον ordenó llevar el destacamento de dos en dos (en columna de a dos)εἰςde… en...
Xen.Cyrop.2.3.21Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaεἰς ἕνα ἰόντων yendo <ellos> de uno en uno (en fila de uno)εἰςde… en...
Xen.Cyrop.2.3.21Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia… ἰδὼν ταξίαρχον… παραγγέλλοντα τὸν ὕστερον λόχον παράγειν… εἰς μέτωπον al ver <él> a un capitán que ordenaba que avanzara el pelotón retrasado hacia el frenteὕστεροςposterior, (que está) detrás, retrasado, siguiente
Xen.Cyrop.2.3.23Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaτὰς ψυχὰς ὠφελεῖτε διδάσκοντες ayudad a vuestras almas educándo<las>ὠφελέωayudar (a), beneficiar (a), socorrer (a)
Xen.Cyrop.2.4.1Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaὡς λαμπρότατα con la mayor esplendidezλαμπρόςvigorosamente, claramente
Xen.Cyrop.2.4.2Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaτῷ δευτέρῳ ἐκέλευσε ταὐτὸ τοῦτο παραγγεῖλαι ordenó al segundo anunciar eso mismoκελεύωordenar (a alguien hacer)
Xen.Cyrop.2.4.3Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἐπεὶ δὲ κατενόησε τὴν ἀγυιὰν τὴν πρὸς τὸ βασίλειον φέρουσαν στενοτέραν οὖσαν… y cuando se dio cuenta de que la calle que llevaba al palacio real era demasiado estrecha…βασίλειοςpalacio real
Xen.Cyrop.2.4.6Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἄν… μᾶλλόν σε ἐκόσμουν… ἢ νῦν ὅτε… ὑπακούω διὰ τὸ σὲ τιμᾶν ἱδρῶτι καὶ σπουδῇ… ; ¿te agasajaría <yo> más a ti que ahora, cuando te obedezco por el hecho de honrarte con sudor y empeño?σπουδήempeño, esfuerzo, afán
Xen.Cyrop.2.4.12Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἔναγχος οὖν ποτέ σου μέμνημαι ἀκούσας ὡς ὁ Ἀρμένιος καταφρονοίη σου νῦν me acuerdo haberte oído decir alguna vez recientemente que [el rey] armenio te desprecia ahoraἀκούωsaber de oídas (que), oír decir (que)

« Anterior 1 ... 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas