...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Anab.4.1.6Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἔνθα δὴ Χειρίσοφος μὲν ἡγεῖτο τοῦ στρατεύματος | hacia allí, en efecto, Quirísofo conducía el ejército | ἔνθα | donde precisamente, justo donde |
| Xen.Anab.4.1.7Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | καὶ ἐπί… τὸ ἄκρον ἀναβαίνει Χειρίσοφος πρίν τινας αἰσθέσθαι τῶν πολεμίων | y Quirísofo sube a la cima antes de que algunos enemigos se den cuenta | πρίν | hasta que, antes que, antes de que |
| Xen.Anab.4.1.13Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | σχολαίαν γὰρ ἐποίουν τὴν πορείαν πολλὰ ὄντα… τὰ αἰχμάλωτα | pues los prisioneros que eran muchos hacían lenta la marcha | αἰχμάλωτος | prisionero de guerra, esclavo |
| Xen.Anab.4.1.14Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | παιδὸς ἐπιθυμήσας ἢ γυναικὸς τῶν εὐπρεπῶν | habiendo deseado (sexualmente) a un joven o mujer de los agraciados | ἐπιθυμέω | desear (sexualmente) |
| Xen.Anab.4.1.14Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὑποστήσαντες ἐν τῷ στενῷ οἱ στρατηγοί, εἴ τι εὑρίσκοιεν τῶν εἰρημένων μὴ ἀφειμένον, ἀφῃροῦντο | los generales, tras apostarse en el desfiladero, si encontraban algo no permitido de lo dicho, se lo quitaban | ὑφίστημι | apostarse, ponerse al acecho |
| Xen.Anab.4.1.17Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὁ Χειρίσοφος ἄλλοτε μὲν ὅτε παρεγγυῷτο ὑπέμενε, τότε δὲ οὐχ ὑπέμενεν | Quirísofo en otra ocasión esperaba cuando recibía esa orden, pero entonces no esperaba | ἄλλοτε | en otra ocasión |
| Xen.Anab.4.1.17Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | παρηγγύα ἕπεσθαι, ὥστε δῆλον ἦν ὅτι πρᾶγμά τι εἴη | transmitía la orden de seguir(lo), de modo que era evidente que algún problema había | πρᾶγμα | asunto, problema, acción judicial |
| Xen.Anab.4.1.19Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐπεὶ δὲ ἀφίκοντο ἐπὶ σταθμόν, εὐθὺς ὥσπερ εἶχεν ὁ Ξενοφῶν ἐλθὼν πρὸς τὸν Χειρίσοφον ᾐτιᾶτο αὐτὸν ὅτι οὐχ ὑπέμενεν | y después de que llegaron al final de etapa, inmediatamente, <tal> como estaba, Jenofonte dirigiéndose a Quirísofo lo acusaba de que no esperaba | ὥσπερ | (nada más) que, (inmediatamente) que, (tan pronto) como |
| Xen.Anab.4.1.21Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐγὼ ἔσπευδον καὶ διὰ τοῦτό σε οὐχ ὑπέμενον | yo me apresuraba y por eso no te esperaba | ὑπομένω | esperar |
| Xen.Anab.4.1.22Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐνηδρεύσαμεν, ὅπερ ἡμᾶς καὶ ἀναπνεῦσαι ἐποίησε | tendimos una emboscada, lo que hizo que nosotros también recuperáramos el aliento | ἀναπνέω | recuperar el aliento, recuperarse |
| Xen.Anab.4.1.24Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὁδὸς δυνατὴ καὶ τοῖς ὑποζυγίοις πορεύεσθαι | un camino apto para que incluso las acémilas lo transitaran (accesible incluso para las acémilas) | δυνατός | posible de, posible para |
| Xen.Anab.4.1.28Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | πολλοῦ ἄξιος | de gran valor | ἄξιος | de valor |
...
...