...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Anab.4.3.11Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἔλεγον ὅτι… κατίδοιεν… γέροντά τε καὶ γυναῖκα… ὥσπερ μαρσίπους ἱματίων κατατιθεμένους ἐν πέτρᾳ ἀντρώδει | decían que vieron abajo a un viejo y a una mujer que depositaban como bolsas de ropa en una peña en forma de cueva | πέτρα | roca (hueca), caverna, gruta |
| Xen.Anab.4.3.11Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἔλεγον ὅτι τυγχάνοιεν φρύγανα συλλέγοντες ὡς ἐπὶ πῦρ | decían que en ese momento estaban apilando leña para un fuego | συλλέγω | reunir, juntar, apilar |
| Xen.Anab.4.3.13Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐκέλευε καὶ εὔχεσθαι τοῖς φήνασι θεοῖς τά τε ὀνείρατα καὶ τὸν πόρον | ordenaba también rogar a los dioses que habían mostrado los sueños y el camino | φαίνω | explicar, exponer, proclamar |
| Xen.Anab.4.3.23Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | κατὰ τὰς προσηκούσας ὄχθας ἐπὶ τὸν ποταμὸν | por las lomas que llegaban hasta el río | προσήκω | haber llegado, llegar |
| Xen.Anab.4.3.26Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | παρήγγειλε τοῖς λοχαγοῖς κατ’ ἐνωμοτίας ποιήσασθαι ἕκαστον τὸν ἑαυτοῦ λόχον, παρ’ ἀσπίδα παραγαγόντας τὴν ἐνωμοτίαν ἐπὶ φάλαγγος | <él> ordenaba a los comandantes de compañía que cada uno organizara su propia compañía por destacamentos haciendo avanzar el destacamento por la izquierda <para quedar> en línea de combate | φάλαγξ | línea de combate |
| Xen.Anab.4.3.28Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | κελεύει… μὴ πρόσω δὲ τοῦ ποταμοῦ προβαίνειν | ordena que (ellos) no avancen lejos dentro del río | πόρρω | lejos en, lejos dentro de, mucho en |
| Xen.Anab.4.3.29Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐπὶ δόρυ | a la derecha | δόρυ | lanza, pica |
| Xen.Anab.4.3.29Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐπειδὰν δέ… ὁ σαλπικτὴς σημήνῃ τὸ πολεμικόν… | y cuando el trompetero indique la señal de combate… | πολεμικός | señal de combate |
| Xen.Anab.4.4.2Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐπὶ ταῖς πλείσταις οἰκίαις τύρσεις ἐπῆσαν | encima de la mayoría de las casas había torres | ἔπειμι (εἰμί) | estar sobre, estar encima de |
| Xen.Anab.4.4.4Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὁ δὲ τόπος οὗτος Ἀρμενία ἐκαλεῖτο | y el territorio ese se llamaba Armenia | τόπος | lugar, región, territorio |
| Xen.Anab.4.4.9Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐνταῦθα εἶχον τὰ ἐπιτήδεια ὅσα ἐστὶν ἀγαθά, ἱερεῖα, σῖτον, οἴνους παλαιοὺς εὐώδεις, ἀσταφίδας, ὄσπρια παντοδαπά | allí tenían todas las provisiones que son buenas, animales para sacrificio, pan, olorosos vinos envejecidos, uvas pasas, legumbres variadas | οἶνος | vino |
| Xen.Anab.4.4.11Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐπιπίπτει χιὼν ἄπλετος, ὥστε ἀπέκρυψε καὶ τὰ ὅπλα καὶ τοὺς ἀνθρώπους κατακειμένους | caía nieve infinita, de forma que cubrió tanto las armas como a los hombres tumbados | χιών | nieve |
...
...