...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Thuc.1.110.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τά… κατὰ τήν… στρατείαν… ἐς Αἴγυπτον οὕτως ἐτελεύτησεν | lo de la expedición contra Egipto acabó así | τελευτάω | terminar, acabar |
| Thuc.1.111.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | μὴ προϊόντες πολὺ ἐκ τῶν ὅπλων | no avanzando mucho desde el campamento | ὅπλον | lugar de armas, campamento |
| Thuc.1.111.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | καὶ παραλαβόντες Βοιωτοὺς καὶ Φωκέας ὄντας ξυμμάχους οἱ Ἀθηναῖοι ἐστράτευσαν… ἐπὶ Φάρσαλον | y tras acoger a los beocios y foceos que eran aliados, los atenienses marcharon en expedición contra Fársalo | παραλαμβάνω | coger (cerca de uno), acoger, adoptar, invitar |
| Thuc.1.111.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | χίλιοι Ἀθηναίων ἐπὶ τὰς ναῦς τὰς ἐν Πηγαῖς ἐπιβάντες… παρέπλευσαν ἐς Σικυῶνα | mil atenienses, tras a subir a las naves <que estaban> en Pegas, navegaron costeando hasta Sición | ἐπιβαίνω | subir (a) |
| Thuc.1.112.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | Ἑλληνικοῦ πολέμου ἔσχον οἱ Ἀθηναῖοι | los atenienses se mantuvieron lejos de la guerra helénica | ἔχω | mantenerse lejos de |
| Thuc.1.112.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | πλεύσαντες ὑπὲρ Σαλαμῖνος τῆς ἐν Κύπρῳ | navegando <ellos> enfrente de Salamina de Chipre | ὑπέρ | enfrente de |
| Thuc.1.112.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | Λακεδαιμόνιοι δὲ μετὰ ταῦτα τὸν ἱερὸν καλούμενον πόλεμον ἐστράτευσαν | y los lacedemonios después de eso marcharon a la llamada guerra sagrada | ἱερός | sagrado |
| Thuc.1.112.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | Λακεδαιμόνιοι δὲ μετὰ ταῦτα τὸν ἱερὸν καλούμενον πόλεμον ἐστράτευσαν | y los lacedemonios después de eso hicieron la llamada guerra sagrada | στρατεύω | guerrear, estar en campaña militar |
| Thuc.1.113.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | καὶ χρόνου ἐγγενομένου μετὰ ταῦτα Ἀθηναῖοι… ἐστράτευσαν ἑαυτῶν μὲν χιλίοις ὁπλίταις | y, transcurrido el tiempo, después de eso los atenienses fueron a la guerra con miles de hoplitas de entre ellos mismos | ἐγγίγνομαι | pasar, transcurrir |
| Thuc.1.113.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὴν Βοιωτίαν ἐξέλιπον Ἀθηναῖοι πᾶσαν, σπονδὰς ποιησάμενοι ἐφ’ ᾧ τοὺς ἄνδρας κομιοῦνται | los atenienses abandonaron toda Beocia tras establecer un tratado por el que recuperarían sus hombres <prisioneros> | κομίζω | llevarse, recuperar, obtener |
| Thuc.1.114.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἠγγέλθη… ὅτι Μέγαρα ἀφέστηκε | se anunció que Mégara había hecho defección | ὅτι | que |
| Thuc.1.114.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | αὐτοὶ τὴν γῆν ἔσχον | ellos tenían la tierra | αὐτός | yo, tú, él |
...
...