...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Hell.4.8.38Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | νομίζων... οὐκ ἂν δύνασθαι σαφῶς βοηθῆσαι ἑαυτῷ τοὺς προεληλυθότας | creyendo <él> que los que habían ido por delante no podrían con seguridad auxiliarle | βοηθέω | acudir en auxilio (de), auxiliar (a) |
| Xen.Hell.4.8.39Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | λαβὼν τὴν ἀσπίδα ἐν χώρᾳ αὐτοῦ μαχόμενος ἀποθνῄσκει | tras coger el escudo muere luchando en su posición | χώρα | en un lugar, en un sitio, en una posición |
| Xen.Hell.4.1.4Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | οὐκ ἂν δοίης Ὄτυϊ τὴν θυγατέρα; | ¿no entregarías como esposa a tu hija a Otis? | δίδωμι | entregar, entregar como esposa |
| Xen.Hell.5.1.1Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | κατὰ θάλατταν ὁ πόλεμος ἐπολεμεῖτο | la guerra se luchaba por mar | πολεμέω | guerrear (con), combatir (con) |
| Xen.Hell.5.1.8Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ὁ δ’ Εὔνομος… νυκτὸς δ’ ἐπιγενομένης, φῶς ἔχων, ὥσπερ νομίζεται, ἀφηγεῖτο, ὅπως μὴ πλανῶνται αἱ ἑπόμεναι | y Éunomo, al hacerse de noche, llevando una luz, como se acostumbra, guiaba [a las naves] para que las que iban detrás no se dispersaran | φῶς | luz (de un fuego), luz (de antorcha), luz (de candil) |
| Xen.Hell.5.1.9Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ναυμαχίας δὲ πρὸς τὴν σελήνην γενομένης | y al haberse producido una batalla naval a la luz de la luna | σελήνη | luz de luna |
| Xen.Hell.5.1.10Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἔνθα ἡ Τριπυργία καλεῖται | donde (está) la que se llama Tripirgia | καλέω | ser llamado, llamarse, decirse |
| Xen.Hell..5.1.14Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | δεξαίμην ἂν αὐτὸς μᾶλλον δύο ἡμέρας ἄσιτος ἢ ὑμᾶς μίαν γενέσθαι | yo preferiría pasarme dos días sin comer a que vosotros pasarais un día | δέχομαι | elegir, preferir |
| Xen.Hell.5.1.17Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | κολακεύειν… ἕνεκα μισθοῦ | adular por un sueldo | ἕνεκα | con objeto de, por (medio de), para |
| Xen.Hell.5.1.17Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἡ... ἐν πολέμῳ ἀπὸ τῶν πολεμίων ἀφθονία... τροφήν... παρέχεται | la abundancia en la guerra procedente de los enemigos proporciona sustento | ὁ | |
| Xen.Hell.5.1.21Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἐπειδὴ δὲ ἀπεῖχε πέντε ἢ ἓξ στάδια τοῦ λιμένος, ἡσυχίαν εἶχε καὶ ἀνέπαυεν | y cuando estaba cinco o seis estadios lejos del puerto, se mantenía en calma y descansaba | ἀναπαύω | descansar |
| Xen.Hell.5.1.21Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | καὶ καταδύειν μὲν οὐδὲν εἴα στρογγύλον πλοῖον… ταῖς ἑαυτῶν ναυσίν· εἰ δέ… τριήρη ἴδοιεν… | no permitía que hundieran ningún barco panzudo (mercante) con sus navíos (de guerra), y si veían una trirreme… | πλοῖον | barco de transporte, barca, bote |
...
...