...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Cyrop.7.5.16Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | ἡ δὲ διὰ τῆς πόλεως τοῦ ποταμοῦ ὁδὸς πορεύσιμος ἀνθρώποις ἐγίγνετο | y el curso del río a través de la ciudad era vadeable para los hombres | ὁδός | recorrido, curso (de un astro, un río) |
| Xen.Cyrop.7.5.22Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | φοίνικος μὲν αἱ θύραι πεποιημέναι | las puertas hechas (de madera) de palmera | ποιέω | hacer de (determinado material) |
| Xen.Cyrop.7.5.23Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | … πολλὴν δὲ πίτταν καὶ στυππεῖον, ἃ ταχὺ παρακαλεῖ πολλὴν φλόγα | … mucha pez y estopa, que rápidamente provocan mucha llama | παρακαλέω | exhortar, incitar, animar, provocar |
| Xen.Cyrop.7.5.23Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | πολλήν… δᾷδα ἔχομεν, ἣ ταχὺ πολὺ πῦρ τέξεται | tenemos mucha madera de antorcha que rápidamente producirá mucho fuego | τίκτω | engendrar, producir |
| Xen.Cyrop.7.5.23Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | πολλὴν μὲν δᾷδα ἔχομεν, ἣ ταχὺ πολὺ πῦρ τέξεται, πολλὴν δὲ πίτταν… ἃ ταχὺ παρακαλεῖ πολλὴν φλόγα | tenemos mucha yesca que rápidamente producirá mucho fuego y mucha pez que rápidamente avivará mucha llama | φλόξ | llama |
| Xen.Cyrop.7.5.26Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | οἱ δ’ ἔφευγον πάλιν εἴσω | y ellos huían otra vez adentro | εἴσω | hacia dentro, adentro |
| Xen.Cyrop.7.5.31Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | τοὺς συριστὶ ἐπισταμένους | los que entienden el sirio | ἐπίσταμαι | entender un asunto, conocer bien |
| Xen.Cyrop.7.5.34Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | ὅπλα… εἰς τὰς ἄκρας κατέθετο | depositó armas en las ciudadelas | κατατίθημι | depositar, poner a salvo |
| Xen.Cyrop.7.5.37Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | προσεδέχετο τὸν βουλόμενον λέγειν τι | (Ciro) acogía al que quería decirle algo | προσδέχομαι | recibir, acoger, aceptar, admitir |
| Xen.Cyrop.7.5.38Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | καὶ ὠθουμένων περὶ τοῦ προσελθεῖν μηχανή τε πολλὴ καὶ μάχη ἦν | y mientras empujaban por acercarse, había mucha artimaña y pelea | μάχη | pelea, conflicto, polémica, certamen |
| Xen.Cyrop.7.5.39Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | ὁ δ’ ὄχλος πλείων καὶ πλείων ἐπέρρει | y la multitud afluía más y más numerosa | πλείων | más, mucho más, mayor, más numeroso |
| Xen.Cyrop.7.5.39Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia | προτείνων ὁ Κῦρος τὴν χεῖρα προσήγετο αὐτούς | tendiéndo(les) Ciro la mano los atraía (hacia él) | προσάγω | acercarse (a algo), abrazar, atraer |
...
...