logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 1877/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Thuc.6.37,2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτοσούτῳ τὴν ἡμετέραν παρασκευὴν κρείσσω νομίζω en tanto mejor considero nuestra preparaciónτοσοῦτοςen tanto
Thuc.6.38.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasδέδοικα… μήποτε πολλὰ πειρῶντες καὶ κατορθώσωσιν temo que alguna vez, al intentarlo mucho, incluso tengan éxitoπειράωintentar, intentar (que)
Thuc.6.39.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὀλιγαρχία δὲ τῶν μὲν κινδύνων τοῖς πολλοῖς μεταδίδωσι, τῶν δ’ ὠφελίμων ξύμπαντ’ ἀφελομένη ἔχει y una oligarquía hace participar de los peligros a la mayoría pero se queda apartándoselos todos los beneficiosμεταδίδωμιcompartir (algo con alguien)
Thuc.6.39.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὀλιγαρχία δὲ τῶν μὲν κινδύνων τοῖς πολλοῖς μεταδίδωσι, τῶν δ’ ὠφελίμων οὐ πλεονεκτεῖ μόνον, ἀλλὰ καὶ ξύμπαντ’ ἀφελομένη ἔχει y la oligarquía hace participar a la mayoría de los peligros pero de los beneficios no solo obtiene más sino que incluso lo tiene todo tras quitárseloπλεονεκτέωtener más (de), obtener más (de), aguantar más, ganar más
Thuc.6.34.9Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasνομίσαντας ὡς ἐπὶ κινδύνου πράσσειν considerando que actuaban en situación de peligroἐπίen situación de, en lo tocante a, sobre
Thuc.6.40.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasσκοποῦσα τούς τε λόγους ἀφ’ ὑμῶν ὡς ἔργα δυναμένους considerando ella vuestras palabras como equivalentes a accionesδύναμαιequivaler
Thuc.6.40.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἡ γὰρ πόλις ἥδε… οὐ… ἑλομένη ὑμᾶς ἄρχοντας αὐθαίρετον δουλείαν ἐπιβαλεῖται pues esta ciudad al elegiros como gobernantes no se lanza a una esclavitud autoimpuestaἐπιβάλλωlanzarse (a), desear con ansia (algo)
Thuc.6.42.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias… ἵνα… εὐκοσμότεροι καὶ ῥᾴους ἄρχειν ὦσι … para que fueran más disciplinados y fáciles de gobernarῥᾴδιοςfácil (de trato), poco escrupuloso
Thuc.6.42.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasοἱ δ’ Ἀθηναῖοι... καὶ οἱ ξύμμαχοι... κατὰ τέλη στρατηγῷ προστεταγμένοι y los atenienses y sus aliados asignados en escuadrones a un comandanteτέλοςescuadrón, batallón
Thuc.6.44.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὡς ἕκαστοι ηὐπόρησαν según cada uno encontró los mediosεὐπορέωencontrar medios, tener recursos
Thuc.6.44.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasοἱ δὲ πρὸς τὰ ἐν τῇ Σικελίᾳ πράγματα ἐσκόπουν ὅτῳ τρόπῳ ἄριστα προσοίσονται y ellos observaban de qué mejor manera tratarían los asuntos de Siciliaπροσφέρωrelacionarse, tratar, comportarse
Thuc.6.45Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐπὶ τούτοις παρεσκευάζοντο πάσῃ τῇ γνώμῃ se preparaban para eso con toda su intenciónγνώμηintención, propósito

« Anterior 1 ... 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas