...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Soph.OT416Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | λέληθας ἐχθρὸς ὢν τοῖς σοῖσιν αὐτοῦ νέρθε κἀπὶ γῆς ἄνω | no te has percatado de que eres enemigo de los tuyos, aquí debajo y arriba sobre la tierra | γῆ | tierra |
| Soph.OT416Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | νέρθε κἀπὶ γῆς ἄνω | abajo y arriba sobre la tierra | ἐπί | sobre, en |
| Soph.OT419Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | καί σ’ ἀμφιπλὴξ μητρός τε καὶ τοῦ σοῦ πατρὸς ἐλᾷ ποτ’ ἐκ γῆς τῆσδε… ἀρά, βλέποντα νῦν μὲν ὄρθ’, ἔπειτα δὲ σκότον | y la doble maldición de tu madre y padre te llevará alguna vez fuera de esta tierra a ti que ahora ves bien pero que después <verás> oscuridad | ὀρθός | recto, bueno, favorable, próspero |
| Soph.OT419Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἆρ’ οἶσθ’ ἀφ’ ὧν εἶ; … ἐλᾷ ποτ’ ἐκ γῆς τῆσδε δεινόπους ἀρά, βλέποντα νῦν μὲν ὄρθ’, ἔπειτα δὲ σκότον | ¿acaso conoces de quiénes eres <hijo>? una maldición con paso terrible te empujará algún día lejos de esta tierra,<a ti> que ahora ves rectamente, pero después <verás> oscuridad | σκότος | oscuridad, ceguera, ausencia, mareo |
| Soph.OT429Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | οὐ… οἴκων τῶνδ’ ἀποστραφεὶς ἄπει; | ¿no te marcharás de esta casa dándote media vuelta? | ἄπειμι (εἶμι) | irse, alejarse |
| Soph.OT430Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἦ ταῦτα δῆτ’ ἀνεκτὰ πρὸς τούτου κλύειν; οὐκ εἰς ὄλεθρον; | ¿acaso es soportable escuchar eso de ese? ¿no (irá) a (su) exterminio? | ὄλεθρος | muerte, exterminio |
| Soph.OT1436Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ῥῖψόν με γῆς ἐκ τῆσδ’ ὅσον τάχιστα | expúlsame de esta tierra cuanto antes | ταχύς | rapidísimamente, cuanto antes |
| Soph.OT436Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἡμεῖς τοιοίδ’ ἔφυμεν, ὡς μὲν σοὶ δοκεῖ, μῶροι, γονεῦσι δ’, οἵ σ’ ἔφυσαν, ἔμφρονες | nosotros nacimos así, estúpidos, según te parece, pero prudentes para los progenitores que te engendraron | φύω | nacer, crecer, brotar |
| Soph.OT436Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἡμεῖς τοιοίδ’ ἔφυμεν, ὡς μὲν σοὶ δοκεῖ, μῶροι, γονεῦσι δ’, οἵ σ’ ἔφυσαν, ἔμφρονες | nosotros nacimos así, estúpidos, según te parece, pero prudentes para los progenitores que te engendraron | φύω | producir, generar, provocar |
| Soph.OT437Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | τίς δέ μ’ ἐκφύει βροτῶν; | ¿y quién entre los hombres me engendra? | βροτός | hombre (mortal), persona mortal, mortal |
| Soph.OT438Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἥδ’ ἡμέρα φύσει σε καὶ διαφθερεῖ | este día te engendrará y te destruirá | διαφθείρω | matar, ejecutar (ajusticiar), destruir |
| Soph.OT438Sophocles, Oedypus Tyrannus: Sófocles, Edipo rey | ἥδ’ ἡμέρα φύσει σε καὶ διαφθερεῖ | este día (hoy) te engendrará y te destruirá | ὅδε | este |
...
...