...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Thuc.3.13.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τοιαύτας ἔχοντες προφάσεις καὶ αἰτίας… ἀπέστημεν | teniendo tales motivos y causas hemos abandonado la alianza | πρόφασις | motivo (válido), justificación (real), causa (real) |
| Thuc.3.13.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐνομίζομεν… μὴ αὐτοὶ διαφθαρῆναι ὑπ’ ἐκείνων ἐν ὑστέρῳ | pensábamos para no ser nosotros destruidos por ellos con posterioridad | ὕστερος | con posterioridad |
| Thuc.3.13.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | νόσῳ τε γὰρ ἐφθάραται Ἀθηναῖοι καὶ χρημάτων δαπάνῃ | se arruinaron los atenienses tanto por la peste como por dispendio de bienes | φθείρω | perecer, echarse a perder, arruinarse, corromperse |
| Thuc.3.13.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ᾧ γὰρ δοκεῖ μακρὰν ἀπεῖναι ἡ Λέσβος, τὴν ὠφελίαν αὐτῷ ἐγγύθεν παρέξει | pues a quien parece que Lesbos dista mucho, le proporcionará una ayuda cercana | ὠφέλεια | ayuda |
| Thuc.3.13.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔστι δὲ τῶν χρημάτων ἀπὸ τῶν ξυμμάχων ἡ πρόσοδος, καὶ ἔτι μείζων ἔσται, εἰ ἡμᾶς καταστρέψονται | el ingreso de dinero [de los atenienses] es procedente de sus aliados y será todavía mayor si nos someten | καταστρέφω | someter, conquistar |
| Thuc.3.14.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐν οὗ τῷ ἱερῷ ἴσα καὶ ἱκέται ἐσμέν | en cuyo templo estamos igual que suplicantes | ἴσος | igual que |
| Thuc.3.16.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τά… ὑπὸ τῶν Λεσβίων ῥηθέντα ἡγοῦντο οὐκ ἀληθῆ | pensaban que lo dicho por los lesbios no <era> verdad | ἐρῶ | ser dicho (por) |
| Thuc.3.17.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔπλεον ἐν τοῖς πλεῖσται δὴ νῆες | navegaban en muchísimas naves, desde luego | ὁ | entre todos |
| Thuc.3.18.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | περιτειχίζουσι Μυτιλήνην… ἁπλῷ τείχει | rodean Mitilene con una muralla simple (de un solo muro) | ἁπλοῦς | sencillo, simple |
| Thuc.3.19.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἀναβὰς διὰ τοῦ Μαιάνδρου πεδίου… | tras remontar por la llanura del Meandro | πεδίον | llanura, planicie, campo |
| Thuc.3.20.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἱ Πλαταιῆς… ἐπιβουλεύουσιν… πάντες ἐξελθεῖν καὶ ὑπερβῆναι τὰ τείχη τῶν πολεμίων… ἐσηγησαμένων τὴν πεῖραν αὐτοῖς Θεαινέτου… καὶ Εὐπομπίδου | los platenses… planean… salir todos y franquear los muros de los enemigos... habiendo introducido esa propuesta Teéneto… y Eupómpides | πεῖρα | tentativa, propuesta |
| Thuc.3.20.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οὐδεμία ἐλπὶς ἦν τιμωρίας οὐδὲ ἄλλη σωτηρία ἐφαίνετο | ni había esperanza de socorro ni parecía <haber> otro medio de salvación | σωτηρία | salvación, protección, medio de salvación |
| Thuc.3.20.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐπιβουλεύουσιν… ἐξελθεῖν καὶ ὑπερβῆναι τὰ τείχη τῶν πολεμίων | planean salir y rebasar los muros de los enemigos | ὑπερβαίνω | rebasar, saltar, sobrepasar, traspasar |
| Thuc.3.20.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἀπώκνησάν πως τὸν κίνδυνον μέγαν ἡγησάμενοι | de algún modo rehuyeron el peligro al considerar que <era> grande | πῶς | de algún modo, quizás, más o menos |
| Thuc.3.20.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἠριθμοῦντο δὲ πολλοὶ ἅμα… ἄλλως τε καὶ πολλάκις ἀριθμοῦντες | y contaban muchos a la vez y principalmente contando muchas veces | ἀριθμέω | contar (números), numerar |
| Thuc.3.20.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ξυνεμετρήσαντο δὲ ταῖς ἐπιβολαῖς τῶν πλίνθων | y se igualaban en la medida [las escaleras] con las adiciones de ladrillos | ἐπιβολή | revestimiento, adición, acción de vestirse |
| Thuc.3.21.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὸ δὲ τεῖχος ἦν τῶν Πελοποννησίων τοιόνδε τῇ οἰκοδομήσει | el muro de los peloponesios era tal en su construcción | τοῖος | tal, (uno) tal, (alguno) tal, (uno) de tal naturaleza |
| Thuc.3.21.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | … τεῖχος παχὺ ἐπάλξεις ἔχον ἀμφοτέρωθεν | un grueso muro que tenía almenas por ambas partes | παχύς | espeso, grueso, grande, ancho |
| Thuc.3.21.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἰκήματα… ἦν ξυνεχῆ ὥστε ἓν φαίνεσθαι τεῖχος | unas casas… estaban contiguas de forma que parecía que era un solo muro | συνεχής | contiguo (a) |
| Thuc.3.21.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | διὰ δέκα ἐπάλξεων | cada diez parapetos | διά | cada |
| Thuc.3.21.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | πύργοι ἦσαν μεγάλοι καὶ ἰσοπλατεῖς τῷ τείχει, διήκοντες ἐς… τὸ ἔσω μέτωπον αὐτοῦ | eran torres grandes y de la misma anchura que el muro, que se extendían hacia la cara interior del mismo | μέτωπον | fachada, cara, frente |
| Thuc.3.22.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὸν ἀριστερὸν… πόδα | el pie izquierdo | ἀριστερός | izquierdo |
| Thuc.3.22.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἀσφαλείας ἕνεκα τῆς πρὸς τὸν πηλόν | por seguridad ante el barro | ἀσφάλεια | seguridad (para no caer), seguridad (ante el peligro), firmeza |
| Thuc.3.22.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔπειτα ψιλοὶ δώδεκα ξὺν ξιφιδίῳ καὶ θώρακι ἀνέβαινον | después subían doce soldados de infantería ligera con puñal y coraza | θώραξ | coraza, loriga |
| Thuc.3.22.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔπειτα ψιλοὶ ἄλλοι μετὰ τούτους ξὺν δορατίοις ἐχώρουν | después, otros sin armadura avanzaban con pequeñas lanzas detrás de esos | σύν | con, junto con, compañía |
...
...