...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Thuc.2.101.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἀπιστοῦντες αὐτὸν μὴ ἥξειν | no creyendo que él llegara | μή | que |
| Thuc.2.101.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὁ δὲ τήν τε Χαλκιδικὴν καὶ Βοττικὴν καὶ Μακεδονίαν ἅμα ἐπέχων ἔφθειρε | y ocupando la Calcídica, la Bótica y Macedonia al mismo tiempo, las destruía | ἐπέχω | tener poder sobre, apoderarse de |
| Thuc.2.102.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | λέγεται… τὸν Ἀπόλλω ταύτην τὴν γῆν χρῆσαι οἰκεῖν | se dice que Apolo vaticinó habitar esta tierra | χράω | decir un oráculo, vaticinar |
| Thuc.2.102.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τά… περὶ Ἀλκμέωνα τοιαῦτα λεγόμενα παρελάβομεν | hemos recogido así lo que se dice sobre Alcmeón | παραλαμβάνω | recoger (lo transmitido oralmente) |
| Thuc.3.1.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | προσβολαί… ἐγίγνοντο τῶν Ἀθηναίων ἱππέων ὅπῃ παρείκοι | se producían ataques de la caballería ateniense por donde era posible | προσβολή | ataque, asalto |
| Thuc.3.2.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τειχῶν οἰκοδόμησιν καὶ νεῶν ποίησιν ἐπέμενον τελεσθῆναι | esperaban a que concluyera la construcción de los muros y la fabricación de las naves | ποίησις | producción, fabricación, generación |
| Thuc.3.2.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | [οἱ Μυτιληναῖοι] ἐπὶ ἀποστάσει ἐπείγονται | los de Mitilene se apresuran a una defección | ἐπείγω | ser urgido, apresurarse, darse prisa |
| Thuc.3.3.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐσηγγέλθη γὰρ αὐτοῖς… ἐλπίδα εἶναι ἐπειχθέντας ἐπιπεσεῖν ἄφνω, καὶ ἢν μὲν ξυμβῇ ἡ πεῖρα· εἰ δὲ μή… | pues les fue comunicado que había posibilidad, apresurándose, de caer sobre <de ellos> de repente, y si el intento tenía éxito, <bien>, pero si no… | πεῖρα | intento, prueba (tentativa), comprobación |
| Thuc.3.3.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | πλῷ χρησάμενος | aprovechando una navegación (favorable) | πλοῦς | navegación (propicia), ocasión favorable |
| Thuc.3.4.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | … βουλόμενοι τὰς ναῦς τὸ παραυτίκα… ἀποπέμψασθαι | ... deseando mandar lejos las naves inmediatamente | ἀποπέμπω | enviar lejos de uno, deshacerse (de), repudiar |
| Thuc.3.4.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἀπαράσκευοι δὲ οἱ Μυτιληναῖοι καὶ ἐξαίφνης ἀναγκασθέντες πολεμεῖν ἔκπλουν μέν τινα ἐποιήσαντο τῶν νεῶν… | y los de Mitilene, sin preparación y obligados a luchar de repente, zarparon por una parte con sus naves… | ἐξαίφνης | de repente, súbitamente, por sorpresa |
| Thuc.3.4.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὁμολογίᾳ τινὶ ἐπιεικεῖ | bajo un acuerdo justo | ἐπιεικής | justo, equitativo |
| Thuc.3.4.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔπρασσον ὅπως τις βοήθεια ἥξει | actuaban para que llegara alguna ayuda | ὅπως | que, de forma que, para que |
| Thuc.3.5.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔξοδον μέν τινα πανδημεὶ ἐποιήσαντο οἱ Μυτιληναῖοι ἐπὶ τὸ τῶν Ἀθηναίων στρατόπεδον | los de Mitilene hicieron efectivamente una expedición en masa contra el campamento de los atenienses | ἔξοδος | expedición |
| Thuc.3.5.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἱ Μυτιληναῖοι οὔτε ἐπηυλίσαντο οὔτε ἐπίστευσαν σφίσιν αὐτοῖς, ἀλλ’ ἀνεχώρησαν | los de Mitilene ni pasaron la noche al raso ni confiaron en sí mismos, sino que se retiraron | πιστεύω | confiar en |
| Thuc.3.6.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὁρῶντες οὐδὲν ἰσχυρὸν ἀπὸ τῶν Λεσβίων | al ver que no había ninguna fuerza por parte de los lesbios | ἰσχυρός | fuerte, poderoso |
| Thuc.3.6.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τῆς δὲ γῆς… ἐκράτουν οἱ Μυτιληναῖοι | los mitilenios se apoderaban del país | κρατέω | mandar sobre (algo), apoderarse de |
| Thuc.2.8.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἀφ’ οὗ Ἕλληνες μέμνηνται | desde que los griegos tienen memoria | μιμνήσκω | recordar |
| Thuc.3.9.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τούς… ξυμμαχίαν τὴν πρὶν ἀπολείποντας οἱ δεξάμενοι... | los que aceptan <como aliados> a los que están abandonando una alianza anterior... | ἀπολείπω | dejar atrás, abandonar |
| Thuc.3.9.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | πρόφασίς τε ἐπιεικὴς | pretexto verosímil | ἐπιεικής | razonable, conveniente, verosímil |
| Thuc.3.10.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐν γὰρ τῷ διαλλάσσοντι τῆς γνώμης καὶ αἱ διαφοραὶ τῶν ἔργων καθίστανται | pues en la discrepancia de criterio se basan también las diferencias de las acciones | διαφορά | diferencia, distinción |
| Thuc.3.10.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | καὶ πιστοὺς οὐκέτι εἴχομεν ἡγεμόνας Ἀθηναίους, παραδείγμασι τοῖς προγιγνομένοις χρώμενοι | y ya no teníamos a los atenienses como guías fiables, si hacíamos uso de los ejemplos precedentes | παράδειγμα | modelo, ejemplo |
| Thuc.3.11.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | … βεβαιότεροι ἂν ἡμῖν ἦσαν μηδὲν νεωτεριεῖν | … tendríamos más seguridad de que ellos no harían ninguna revuelta contra nosotros | βέβαιος | firme, seguro |
| Thuc.3.11.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | δυνατώτεροι… ἐγίγνοντο καὶ ἡμεῖς ἐρημότεροι | se hacían más poderosos y nosotros más desprotegidos | ἐρῆμος | aislado, solitario, indefenso |
| Thuc.3.12.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἱ μὲν ἡμᾶς ἐν τῷ πολέμῳ δεδιότες ἐθεράπευον, ἡμεῖς δὲ ἐκείνους ἐν τῇ ἡσυχίᾳ τὸ αὐτὸ ἐποιοῦμεν | ellos nos adulaban en la guerra por temor y nosotros hacíamos lo mismo con aquellos en la paz | θεραπεύω | cortejar, adular, halagar |
...
...