logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 ... 1113 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 456/1113
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Hom.Il.9.184Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaτὼ δὲ βάτην παρὰ θῖνα… εὐχομένω γαιηόχῳ… ῥηϊδίως πεπιθεῖν μεγάλας φρένας Αἰακίδαο y ambos iban por la orilla suplicando a [Posidón] que sujeta la tierra que persuadieran con facilidad la fuerte mente del descendiente de Éacoπείθωconvencer (a), persuadir (a)
Hom.Il.9.187Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἐπὶ δ’ ἀργύρεον ζυγὸν ἦεν encima tenía un clavijero de plataζυγόνclavijero
Hom.Il.9.189Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἄειδε δ’ ἄρα κλέα ἀνδρῶν cantaba, claro es, gestas de hombresἀείδωcantar algo
Hom.Il.9.190Homerus, Ilias: Homero, IlíadaΠάτροκλος δέ οἱ οἶος ἐναντίος ἧστο σιωπῇ y Patroclo, solo enfrente de él, estaba sentado en silencioἐναντίοςenfrentado (a), enfrente (de), frente (a)
Hom.Il.9.202Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaμείζονα δὴ κρητῆρα Μενοιτίου υἱὲ καθίστα ¡Pon una cratera mayor, hijo de Menecio!καθίστημιponer, colocar (algo en determinada situación), disponer
Hom.Il.9.207Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἐν δ’ ἄρα νῶτον ἔθηκ’ ὄϊος y así pues puso dentro (del fuego) un lomo de ovejaνῶτονlomo
Hom.Il.9.211Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaπῦρ δὲ Μενοιτιάδης δαῖεν μέγα ἰσόθεος φώς y el hijo de Menecio, varón parecido a los dioses, encendía un gran fuegoπῦρ(encender) fuego, (prender) fuego
Hom.Il.9.212Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaκατὰ πῦρ ἐκάη καὶ φλὸξ ἐμαράνθη se apagó el fuego y la llama se extinguióκατακαίωquemarse del todo, apagarse
Hom.Il.9.212Homerus, Ilias: Homero, Ilíada… ἐπεὶ κατὰ πῦρ ἐκάη καὶ φλὸξ ἐμαράνθη … cuando el fuego se consumió y la llama se extinguióφλόξllama
Hom.Il.9.214Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaπάσσε δ’ ἁλὸς θείοιο y <él> espolvoreaba con sal divinaἅλςsal
Hom.Il.9.219Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaθεοῖσι δὲ θῦσαι ἀνώγει Πάτροκλον... ὃ δ’ ἐν πυρὶ βάλλε θυηλάς y ordena a Patroclo sacrificar a los dioses; este echaba al fuego pedazos de las víctimasθύωsacrificar (un animal a los dioses)
Hom.Il.9.224Homerus, Ilias: Homero, IlíadaὈδυσσεύς πλησάμενος δ’ οἴνοιο δέπας δείδεκτ’ Ἀχιλῆα Odiseo tras llenar su copa de vino daba la bienvenida a Aquilesπίμπλημιllenar (algo propio)
Hom.Il.9.244Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaδείδοικα… μή οἱ ἀπειλὰς ἐκτελέσωσι θεοί mucho temo que los dioses cumplan sus amenazasδείδωtemer que, temer que no
Hom.Il.9.260Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἔα δὲ χόλον deja la iraἐάωdejar, dejar tranquilo
Hom.Il.9.261Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἄξια δῶρα regalos valiososἄξιοςvalioso, estimable
Hom.Il.9.263Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἐγὼ δέ κέ τοι καταλέξω ὅσσά τοι… ὑπέσχετο δῶρ’ Ἀγαμέμνων y yo podría enumerar cuantos dones te prometió Agamenónὑπισχνέομαιprometer
Hom.Il.9.306Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaοὔ τινά φησιν ὁμοῖον οἷ ἔμεναι Δαναῶν dice que ninguno de los dánaos es igual a éllo, la, le, de él, de ella, él, ella
Hom.Il.9.326Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἤματα δ’ αἱματόεντα διέπρησσον (yo) consumía días llenos de sangreδιαπράττωllegar hasta el final
Hom.Il.9.337Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaτί δὲ δεῖ πολεμιζέμεναι… Ἀργείους ¿por qué tienen que luchar los argivos?δέωes obligado que, es necesario que
Hom.Il.9.343Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἐπεὶ ὅς τις ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ ἐχέφρων τὴν αὐτοῦ φιλέει καὶ κήδεται porque el hombre que es bueno y sensato ama a su mujer y la cuidaφιλέωamar, querer
Hom.Il.9.345Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaνῦν δ’ ἐπεί… μ’ ἀπάτησε μή μευ πειράτω εὖ εἰδότος· οὐδέ με πείσει y ahora, después de que me ha engañado, que no me tiente a mí que <lo> conozco bien; y no me convenceráπείθωconvencer (a), persuadir (a)
Hom.Il.9.345Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaμή μευ πειράτω εὖ εἰδότος que no me ponga a prueba a mí que <lo> conozco bienπειράωprobar, poner a prueba, tentar
Hom.Il.9.353Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaοὐκ ἐθέλεσκε μάχην ἀπὸ τείχεος ὀρνύμεν Ἕκτωρ no quería Héctor trabar batalla lejos de la murallaμάχηtrabar batalla, entablar combate

« Anterior 1 ... 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 ... 1113 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas