logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 2119/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Oec.4.2Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoαἵ γε βαναυσικαὶ [τέχναι]… ἀναγκάζουσαι καθῆσθαι los oficios artesanales que fuerzan a estar sentado (ser sedentario)κάθημαιestar sentado, estar ocioso
Xen.Oec.4.8Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoὁπόσην μὲν τῆς χώρας… ἐφορᾷ inspeccionaba cuanto territorio…ὁπόσοςtodo lo que, cuanto
Xen.Oec.4.13Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económico… ἐν ὁπόσαις τε χώραις ἐνοικεῖ καὶ εἰς ὁπόσας ἐπιστρέφεται … en cuantos lugares habita y a cuantos se dirigeἐπιστρέφωdirigirse (hacia)
Xen.Oec.4.15Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoτοὺς πολέμῳ ἀγαθοὺς γεγονότας los que se han hecho buenos para guerraἀγαθόςbueno (en algo), hábil
Xen.Oec.5.1Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoἔοικε γὰρ ἡ ἐπιμέλεια αὐτῆς εἶναι ἅμα τε ἡδυπάθειά τις καὶ οἴκου αὔξησις pues parece que el cuidado de eso [el cultivo del campo] es al mismo tiempo un placer y aumento de la haciendaαὔξησιςcrecimiento, aumento
Xen.Oec.5.3Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoκαὶ γὰρ ἡ προβατευτικὴ τέχνη συνῆπται τῇ γεωργίᾳ pues también el arte de la cría de ganado está conectado con la agriculturaσυνάπτωjuntar, reunir, atar, concertar, vincular, conectar
Xen.Oec.5.4Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoψύχη τε χειμῶνος καὶ θάλπη θέρους ἐθίζει καρτερεῖν y los fríos del invierno y los calores del verano acostumbran a hacer fuertes [a las personas]ψῦχοςfrío
Xen.Oec.5.9Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoτίς δὲ ξένους ἀφθονώτερον δέχεται; ¿quién acoge a invitados extranjeros con más generosidadἄφθονοςmás generosamente, más abundantemente
Xen.Oec.5.20Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoοἱ σώφρονες καὶ ὑπὲρ ὑγρῶν καὶ ξηρῶν καρπῶν… τοὺς θεοὺς θεραπεύουσιν los (hombres) prudentes honran a los dioses por (agradecimiento de) los frutos húmedos y los secos…καρπόςfruto
Xen.Oec.6.1Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoἔνθεν λέγων… ἀπέλιπες, πειρῶ τὰ τούτων ἐχόμενα διεκπεραίνειν a partir de donde dejaste de hablar, intenta concluir lo relacionado con esoἀπολείπωdejar (de hacer algo)
Xen.Oec.6.2Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoτί οὖν… ἄρα… ¿por qué así pues…?ἄραentonces (sin valor temporal), así pues
Xen.Oec.6.2Xenophon, Oeconomicus: Jenofonte, Económicoτί οὖν… εἰ πρῶτον μὲν ἐπανέλθοιμεν ὅσα συνομολογοῦντες διεληλύθαμεν, ἵν’, ἄν πως δυνώμεθα, πειραθῶμεν οὕτω καὶ τὰ λοιπὰ διεξιέναι συνομολογοῦντες; ¿qué, entonces, si recapituláramos todo lo que hemos expuesto estando de acuerdo para que, si podemos de algún modo, intentemos del mismo modo también exponer el resto estando de acuerdo?ἐπανέρχομαιrecapitular

« Anterior 1 ... 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas