...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Hell.3.2.16Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | εἶπε παρατάττεσθαι… τοὺς ἱππέας, ὅσους γε δὴ καὶ οἵους ἐτύγχανεν ἔχων | dijo que formaran al lado los jinetes, justamente (tantos) cuantos y tal como (los) tenía en ese momento | οἷος | cual, tal como, que (relativo), como |
| Xen.Hell.3.2.19Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | δόξαντα δὲ ταῦτα καὶ περανθέντα, τά… στρατεύματα ἀπῆλθε | y tras decidir y ser cumplido eso, los ejércitos se retiraron | περαίνω | ser concluido, concluirse, cumplirse, terminarse |
| Xen.Hell.3.2.21Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἐκώλυον… τοῦ γυμνικοῦ… ἀγῶνος | les impedían participar en la competición atlética | κωλύω | impedir, apartar (a uno de algo) |
| Xen.Hell.3.2.22Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ἐκώλυον οἱ Ἠλεῖοι μὴ προσεύχεσθαι νίκην | los eleos impedían orar por la victoria | κωλύω | impedir (a alguien hacer algo) |
| Xen.Hell.3.2.23Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | φρουρὰν ἔφηναν οἱ ἔφοροι | los éforos proclamaron una leva (de soldados) | φαίνω | explicar, exponer, proclamar |
| Xen.Hell.3.2.24Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | κοπτομένης τῆς χώρας | estando arrasado el territorio | κόπτω | ser golpeado, ser cortado, ser abatido, ser arrasado |
| Xen.Hell.3.2.26Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | πρὸς τὸ ἄστυ ἐπορεύετο, κόπτων καὶ κάων τὴν χώραν | se dirigía a la ciudad, arrasando y quemando el territorio | κόπτω | cortar (toda la vegetación), arrasar, asolar |
| Xen.Hell.3.2.28Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ὡς δὲ ᾔσθετο ὁ δῆμος ὅτι οὐ τέθνηκεν ὁ Θρασυδαῖος, περιεπλήσθη ἡ οἰκία ἔνθεν καὶ ἔνθεν | y cuando el pueblo se enteró de que Trasideo no había muerto, su casa fue rodeada por un lado y otro | θνήσκω | estar muerto, haber muerto |
| Xen.Hell.3.2.30Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | συνεχώρησε... ἀφεῖναι... Λασιῶνα τὸν ὑπ’ Ἀρκάδων ἀντιλεγόμενον | estuvo de acuerdo en dejar libre [la ciudad de] Lasión que era reclamada por los arcadios | ἀντιλέγω | replicar, reclamar |
| Xen.Hell.3.3.2Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | οὐκ ἔφη σε εἶναι ἑαυτοῦ. ἀλλ’ ἡ πολὺ κάλλιον ἐκείνου εἰδυῖα μήτηρ καὶ νῦν ἔτι φησίν | <él> afirmaba que tú no eres <hijo> de él; pero la madre, que sabía mucho mejor que aquel, <lo> afirma también todavía ahora | ὁ | |
| Xen.Hell.3.3.4Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | καταγορεύει τις πρὸς τοὺς ἐφόρους ἐπιβουλὴν | alguien denuncia a los éforos una conspiración | καταγορεύω | denunciar |
| Xen.Hell.3.3.4Xenophon, Hellenica: Jenofonte, Helénicas | ὥσπερ εἰ ἐν αὐτοῖς εἴημεν τοῖς πολεμίοις, οὕτω μοι σημαίνεται | como si estuviéramos entre los propios enemigos, así me hace señales | ὥσπερ | como si, (igual) que si |
...
...