...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Anab.5.2.12Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | παρήγγειλε… τοὺς τοξότας ἐπιβεβλῆσθαι ἐπὶ ταῖς νευραῖς | ordenó que los arqueros tuvieran dispuestas <las flechas> sobre las cuerdas <de los arcos> | ἐπιβάλλω | disponer (algo propio) |
| Xen.Anab.5.2.14Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἦσαν δὲ οἳ καὶ πῦρ προσέφερον | algunos también traían fuego | ὅς | alguno, algunos |
| Xen.Anab.5.2.17Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἔφευγον… τάχα δέ τις καὶ τετρωμένος | huían, y alguno quizá también herido | τάχα | quizá, probablemente |
| Xen.Anab.5.2.24Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἀνέλαμψεν οἰκία… ὡς δ’ αὕτη ξυνέπιπτεν, ἔφευγον οἱ ἀπὸ τῶν ἐν δεξιᾷ οἰκιῶν | una casa se incendió y según esta se caía, huían los de las casas de la derecha | συμπίπτω | caer al tiempo, encogerse |
| Xen.Anab.5.2.26Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὅσοι ἐτύγχανον ἔξω ὄντες τῶν βελῶν | cuantos resultaba que estaban fuera <del alcance> de los dardos | ἔξω | fuera de, afuera de, hacia fuera de |
| Xen.Anab.5.2.26Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὅπως οἱ πολέμιοι ἀμφὶ ταῦτα ἔχοιεν | para que los enemigos estuvieran ocupados en eso | ἔχω | mantenerse ocupado en |
| Xen.Anab.5.2.27Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | πῦρ ἐν μέσῳ ἑαυτῶν καὶ τῶν πολεμίων ποιησάμενοι | tras prender <ellos> fuego entre ellos y sus enemigos | πῦρ | (encender) fuego, (prender) fuego |
| Xen.Anab.5.2.31Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐκπεσόντες ἐκ τῆς ὁδοῦ εἰς ὕλην… ἐσώθησαν | tras precipitarse fuera del camino se salvaron en un bosque | ἐκπίπτω | precipitarse (fuera de), salir (rápidamente), caer fuera |
| Xen.Anab.5.2.32Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | αὐτοὶ ἐπὶ πόδα ἀνεχώρουν | ellos paso a paso se retiraban | πούς | paso a paso |
| Xen.Anab.5.3.5Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | Ξενοφῶν οὖν τό… τοῦ Ἀπόλλωνος ἀνάθημα ποιησάμενος ἀνατίθησιν εἰς τὸν ἐν Δελφοῖς τῶν Ἀθηναίων θησαυρόν | así pues, Jenofonte, tras hacer una ofrenda a Apolo, la deposita en el tesoro de los atenienses en Delfos | θησαυρός | tesoro (de dinero público) |
| Xen.Anab.5.4.12Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἔστησαν… ἀνὰ ἑκατόν | se colocaron de cien en cien | ἀνά | cada |
| Xen.Anab.5.4.12Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἔχοντες γέρρα πάντες λευκῶν βοῶν δασέα | teniendo todos <ellos> espesos escudos de pieles blancas de vaca | βοῦς | piel de vaca, escudo de piel de vaca |
...
...