logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 ... 2132 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 1836/2132
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Thuc.4.28.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἀσμένοις… ἐγίγνετο τοῖς σώφροσι τῶν ἀνθρώπων sucedía con la aprobación de hombres prudentesγίγνομαιproducirse, suceder, haber
Thuc.4.29.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasκαὶ ψηφισαμένων Ἀθηναίων αὐτῷ τὸν πλοῦν… τὴν ἀναγωγὴν διὰ τάχους ἐποιεῖτο y tras votarle los atenienses la expedición naval… a toda prisa <él> hacía zarpar la flotaψηφίζομαιvotar (algo), aprobar algo por votación
Thuc.4.29.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπυνθανόμενος τὴν ἀπόβασιν αὐτὸν ἐς τὴν νῆσον διανοεῖσθαι al enterarse de que él planeaba el desembarco en la islaδιανοέομαιtener intención de, planear
Thuc.4.30.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπροκαλούμενοι… τοὺς ἐν τῇ νήσῳ ἄνδρας σφίσι τά τε ὅπλα καὶ σφᾶς αὐτοὺς κελεύειν παραδοῦναι, ἐφ’ ᾧ φυλακῇ τῇ μετρίᾳ τηρήσονται animando <ellos> a que invitaran a los hombres de la isla a entregar sus armas y a sí mismos, a condición de que serán custodiados con una vigilancia moderadaμέτριοςmoderado, medido, comedido, suficiente
Thuc.4.30.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias… ἕως ἄν τι περὶ τοῦ πλέονος ξυμβαθῇ ... hasta que no se acuerde algo de más importanciaσυμβαίνωacordar (con)
Thuc.4.30.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias… ἐφ’ ᾧ φυλακῇ τῇ μετρίᾳ τηρήσονται ... con <la condición de> que serán observados con una vigilancia moderadaτηρέωobservar, vigilar
Thuc.4.30.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias… ἐφ’ ᾧ φυλακῇ τῇ μετρίᾳ τηρήσονται … para lo que serán vigilados con un cuerpo de guardia moderadoφυλακήcuerpo de guardia
Thuc.4.32.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἔμελλον… οἱ πολέμιοι ἔσεσθαι ψιλοὶ καὶ οἱ ἀπορώτατοι los enemigos iban a estar sin protección y sin ningún recurso en absolutoἄποροςcarente de recursos (materiales o de ingenio), indeciso
Thuc.4.32.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτοξεύμασι… ἐκ πολλοῦ ἔχοντες ἀλκήν teniendo fuerza desde una gran distancia con flechasπολύςdesde una gran distancia
Thuc.4.33.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἄνθρωποι κούφως τε ἐσκευασμένοι hombres ligeramente equipadosκοῦφοςligeramente
Thuc.4.34.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτῶν δὲ Λακεδαιμονίων οὐκέτι ὀξέως ἐπεκθεῖν… δυναμένων, γνόντες αὐτοὺς οἱ ψιλοὶ βραδυτέρους ἤδη ὄντας τῷ ἀμύνασθαι… ἁθρόοι ὥρμησαν ἐπ’ αὐτούς y por no poder ya los lacedemonios salir corriendo con rapidez, al darse cuenta las tropas ligeras [del enemigo] que ellos eran más lentos para defenderse, se lanzaron en masa contra ellosβραδύςlento
Thuc.4.34.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτῇ γνώμῃ δεδουλωμένοι esclavizados a la opiniónδουλόωhacer esclavo, esclavizar

« Anterior 1 ... 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 ... 2132 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas