logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 ... 2132 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 1770/2132
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Thuc.2.11.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasὅμως δὲ τῆσδε οὔπω μείζονα παρασκευὴν ἔχοντες ἐξήλθομεν y sin embargo, sin tener todavía una fuerza militar mayor que esta, salimosἐξέρχομαιsalir
Thuc.2.11.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasοἱ πατέρες ἡμῶν πολλὰς στρατείας… ἐποιήσαντο nuestros padres hicieron muchas campañas militaresστρατείαexpedición militar, campaña militar
Thuc.2.11.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasδίκαιον οὖν ἡμᾶς… φαίνεσθαι μήτε ἡμῶν αὐτῶν τῆς δόξης ἐνδεεστέρους así pues es justo que parezca que nosotros mismos tampoco <somos> inferiores a nuestra propia famaἐνδεήςinferior (a), inferior (que)
Thuc.2.11.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἀσφάλεια πολλὴ εἶναι μὴ ἂν ἐλθεῖν τοὺς ἐναντίους ἡμῖν διὰ μάχης hay mucha seguridad de que no podrían llegar los enemigos hasta nosotros en combateἀσφάλειαseguridad (intelectual), veracidad
Thuc.2.11.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐξ ὀλίγου τὰ πολλὰ καὶ δι’ ὀργῆς αἱ ἐπιχειρήσεις γίγνονται los ataques (en la guerra) ocurren de repente y con iraἐκde repente
Thuc.2.11.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐξ ὀλίγου τὰ πολλὰ καὶ δι’ ὀργῆς αἱ ἐπιχειρήσεις γίγνονται los ataques se producen la mayoría de las veces de pronto y con iraὀλίγοςde repente, de pronto
Thuc.2.11.7Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasοἱ λογισμῷ ἐλάχιστα χρώμενοι θυμῷ πλεῖστα ἐς ἔργον καθίστανται los que usan muy poco el razonamiento se ponen en acción con muchísimo ardorθυμόςánimo, coraje, ardor, furia, rabia
Thuc.2.11.7Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasοἱ λογισμῷ ἐλάχιστα χρώμενοι θυμῷ πλεῖστα ἐς ἔργον καθίστανται los que usan muy poco el razonamiento se ponen en acción con muchísimo ardorλογισμόςcálculo, consideración, reflexión, razonamiento
Thuc.2.11.9Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτὰ παραγγελλόμενα ὀξέως δεχόμενοι escuchando con agudeza todas las órdenesδέχομαιpercibir, oír
Thuc.2.11.9Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasμεγίστην δόξαν οἰσόμενοι τοῖς τε προγόνοις que producirán una fama enorme a sus antepasadosδόξαopinión, fama, reputación
Thuc.2.12.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasοἱ δὲ οὐ προσεδέξαντο αὐτὸν ἐς τὴν πόλιν y ellos no lo admitieron (a él) en la ciudadπροσδέχομαιrecibir, acoger, aceptar, admitir
Thuc.2.12.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasξυμπέμπουσί τε τῷ Μελησίππῳ ἀγωγούς, ὅπως μηδενὶ ξυγγένηται y envían escoltas junto a Melesipo para que no se reúna con nadieσυγγίγνομαιestar con, reunirse con, asociarse a, juntarse con

« Anterior 1 ... 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 ... 2132 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas