...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Xen.Anab.1.3.12Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἔχει δὲ δύναμιν καὶ πεζὴν καὶ ἱππικὴν καὶ ναυτικήν | tiene fuerzas de infantería, caballería y marina | δύναμις | fuerza militar |
| Xen.Anab.1.3.15Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | τῷ ἀνδρὶ ὃν ἂν ἕλησθε πείσομαι | al hombre que elijáis, obedeceré | ἄν | |
| Xen.Anab.1.3.15Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἄρχεσθαι ἐπίσταμαι ὥς τις καὶ ἄλλος μάλιστα ἀνθρώπων | sé recibir órdenes como también cualquier otro de los hombres en general | καί | también |
| Xen.Anab.1.3.15Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | τῷ ἀνδρὶ ὃν ἂν ἕλησθε πείσομαι | al hombre que elijáis, obedeceré | ὅς | |
| Xen.Anab.1.3.17Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἄκοντος… Κύρου | contra la voluntad de Ciro | ἄκων | involuntario, reacio |
| Xen.Anab.1.3.17Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὀκνοίην… ἄν… μὴ ἡμᾶς ἀγάγῃ ὅθεν οὐκ ἔσται ἐξελθεῖν | dudaría no sea que nos lleve (allí) de donde no será posible volver | ὅθεν | de donde, de quien, de lo que, por lo que |
| Xen.Anab.1.4.4Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ποταμὸς… εὖρος πλέθρου | un río de un plectro de anchura | εὖρος | amplitud, anchura |
| Xen.Anab.1.4.4Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ἐξελαύνει σταθμὸν ἕνα παρασάγγας πέντε ἐπὶ πύλας τῆς Κιλικίας καὶ τῆς Συρίας | <él> avanza en una jornada cinco parasangas hasta el paso entre Cilicia y Siria | πύλη | paso de montaña |
| Xen.Anab.1.4.5Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | Κῦρος τὰς ναῦς μετεπέμψατο… βιασόμενος τοὺς πολεμίους | Ciro mandó venir las naves para acosar a los enemigos | βιάζομαι | forzar, violentar, acosar, usar la fuerza |
| Xen.Anab.1.4.5Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | Ἀβροκόμας… ἐκ Φοινίκης παρὰ βασιλέα ἀπήλαυνεν, ἔχων… τριάκοντα μυριάδας στρατιᾶς | Abrócomas marchaba desde Fenicia en dirección al Rey con un ejército de trescientos millares | τριάκοντα | treinta |
| Xen.Anab.1.4.8Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | τέκνα καὶ γυναῖκας… ἀπολήψονται τῆς πρόσθεν ἕνεκα περὶ ἐμὲ ἀρετῆς | hijos y mujeres <que> recuperarán por <sus> méritos anteriores conmigo | ἀρετή | reconocimiento debido, méritos |
| Xen.Anab.1.4.9Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | μετὰ ταῦτα Κῦρος ἐξελαύνει… ἐπὶ τὸν Χάλον ποταμόν, ὄντα τὸ εὖρος πλέθρου, πλήρη δ’ ἰχθύων μεγάλων | después de eso Ciro sale hacia el río Calo, que era de un pletro de anchura y <estaba> lleno de grandes peces | πλήρης | lleno (de algo), repleto (de algo) |
| Xen.Anab.1.4.9Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | … ἐπὶ τὸν Χάλον ποταμόν, ὄντα… πλήρη δ’ ἰχθύων μεγάλων καὶ πραέων | … hasta el río Calos que estaba lleno de peces grandes y tranquilos | πρᾶος | manso, tranquilo |
| Xen.Anab.1.4.12Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | οὐκ ἔφασαν ἰέναι, ἐὰν μή τις χρήματα διδῷ | dijeron que no iban si alguien no les daba dinero | τίς | alguno, alguien, algo, uno |
| Xen.Anab.1.4.13Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | τό… πολὺ τοῦ Ἑλληνικοῦ οὕτως ἐπείσθη | así se convenció gran parte de las tropas griegas | Ἑλληνικός | pueblos griegos, tropas griegas |
| Xen.Anab.1.4.13Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | … μέχρι ἂν καταστήσῃ τοὺς Ἕλληνας εἰς Ἰωνίαν πάλιν | … hasta que coloque a los griegos de nuevo en Jonia | καθίστημι | colocar (a alguien en determinada situación), poner (a alguien en determinada situación) |
| Xen.Anab.1.4.13Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | … μέχρι ἂν καταστήσῃ τοὺς Ἕλληνας | … hasta que restableciera a los griegos | μέχρι | |
| Xen.Anab.1.5.1Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | εἰ δέ τι καὶ ἄλλο ἐνῆν ὕλης ἢ καλάμου, ἅπαντα ἦσαν εὐώδη | y si había también allí cualquier otra foresta o cañaveral, era todo oloroso | ὕλη | bosque, foresta, árboles que forman el bosque |
| Xen.Anab.1.5.2Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | δένδρον δ’ οὐδὲν ἐνῆν, θηρία δὲ παντοῖα, πλεῖστοι ὄνοι ἄγριοι, πολλαὶ δὲ στρουθοὶ αἱ μεγάλαι | y no había ningún árbol, pero <sí> muchos animales salvajes, muchísimos asnos salvajes y muchas avestruces | ὄνος | asno salvaje, onagro |
| Xen.Anab.1.5.5Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὄνους ἀλέτας παρὰ τὸν ποταμὸν ὀρύττοντες καὶ ποιοῦντες εἰς Βαβυλῶνα ἦγον | excavando y fabricándo a la orilla del río ruedas de molino las llevaban hasta Babilonia | ὄνος | cabrestante, muela, rueda de molino |
| Xen.Anab.1.5.6Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | ὁ σίγλος δύναται ἑπτὰ ὀβολούς | el siclo (unidad de peso o monetaria oriental) equivale a siete óbolos | δύναμαι | equivaler, valer |
| Xen.Anab.1.5.6Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | κρέα οὖν ἐσθίοντες οἱ στρατιῶται διεγίγνοντο | por tanto, los soldados sobrevivían comiendo carne | ἐσθίω | comer |
| Xen.Anab.1.5.8Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | εἰσπηδήσαντες εἰς τὸν πηλὸν θᾶττον ἢ ὥς τις ἂν ᾤετο μετεώρους ἐξεκόμισαν τὰς ἁμάξας | tras saltar al barro más deprisa de lo que uno creería, sacaron [del barro] en volandas los carros | μετέωρος | que está en el aire, aéreo, en volandas, celeste |
| Xen.Anab.1.5.9Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | καὶ συνιδεῖν δ’ ἦν τῷ προσέχοντι τὸν νοῦν τῇ βασιλέως ἀρχῇ πλήθει μὲν χώρας καὶ ἀνθρώπων ἰσχυρὰ οὖσα | y era posible comprender al que prestara atención al imperio del Rey, que era firme por la gran cantidad del territorio y de hombres | πλῆθος | gran cantidad, abundancia, gran cuantía |
| Xen.Anab.1.5.9Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasis | … εἴ τις διὰ ταχέων τὸν πόλεμον ποιοῖτο | ... si alguien quisiera atacar con rapidez | ταχύς | con rapidez |
...
...