...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Plat.Rep.495aPlato, Respublica: Platón, República | τὰ λεγόμενα ἀγαθά, πλοῦτοί τε καὶ πᾶσα ἡ τοιαύτη παρασκευή | lo que se denominan bienes: riquezas y todos los recursos de ese tipo | παρασκευή | provisión, recursos |
| Plat.Rep.495ePlato, Respublica: Platón, República | ἐν βαλανείῳ… λελουμένου | habiéndose lavado <él> en una casa de baño | λούω | lavarse, bañarse |
| Plat.Rep.496dPlato, Respublica: Platón, República | καθαρὸς ἀδικίας τε καὶ ἀνοσίων | limpio de delito e impiedades | καθαρός | limpio, puro, purificado |
| Plat.Rep.497cPlato, Respublica: Platón, República | δηλώσει ὅτι τοῦτο… θεῖον ἦν | resultará evidente que eso era divino | δηλόω | es evidente que |
| Plat.Rep.498aPlato, Respublica: Platón, República | οἱ φιλοσοφώτατοι ποιούμενοι | esos que se supone que son los más sabios | ποιέω | suponer |
| Plat.Rep.498cPlato, Respublica: Platón, República | τοὺς μέλλοντας… τῷ βίῳ τῷ βεβιωμένῳ τὴν ἐκεῖ μοῖραν ἐπιστήσειν πρέπουσαν | los que van a colocar sobre la vida que han vivido un destino parejo en el otro mundo | ἐφίστημι | colocar sobre |
| Plat.Rep.498ePlato, Respublica: Platón, República | μέχρι τοῦ δυνατοῦ | en la medida de lo posible | μέχρι | hasta, en la medida de |
| Plat.Rep.499cPlato, Respublica: Platón, República | τοῖς φιλοσόφοις τούτοις… ἀνάγκη τις… ἔκ τινος θείας ἐπιπνοίας ἀληθινῆς φιλοσοφίας ἀληθινὸς ἔρως ἐμπέσῃ | y <es> necesario de alguna manera que a esos filósofos por una inspiración divina les sobrevenga un amor auténtico por la auténtica filosofía | ἀληθινός | auténtico, genuino |
| Plat.Rep.499cPlato, Respublica: Platón, República | ἂν ἡμεῖς… καταγελῴμεθα, ὡς ἄλλως εὐχαῖς ὅμοια λέγοντες | se reirían de nosotros por decir cosas similares a promesas vanas | εὐχή | promesa vana, deseo irrealizable |
| Plat.Rep.500bPlato, Respublica: Platón, República | τῷ γε ὡς ἀληθῶς πρὸς τοῖς οὖσι τὴν διάνοιαν ἔχοντι | para el que verdaderamente tiene su pensamiento en la realidad | πρός | junto a, en, cerca de |
| Plat.Rep.500cPlato, Respublica: Platón, República | … θεωμένους… κόσμῳ δὲ πάντα καὶ κατὰ λόγον ἔχοντα | (ellos) que ven que todo está con un orden y conforme a una razón | λόγος | razón, orden racional, razón universal |
| Plat.Rep.500cPlato, Respublica: Platón, República | ἢ οἴει τινὰ μηχανὴν εἶναι, ὅτῳ τις ὁμιλεῖ ἀγάμενος, μὴ μιμεῖσθαι ἐκεῖνο; | ¿o piensas que hay algún procedimiento por el que alguien que convive con lo que admira no imite eso? | ὁμιλέω | estar junto (con), estar en compañía (de) |
| Plat.Rep.500cPlato, Respublica: Platón, República | οὐδὲ γάρ που… σχολὴ τῷ γε ὡς ἀληθῶς πρὸς τοῖς οὖσι τὴν διάνοιαν ἔχοντι κάτω βλέπειν εἰς ἀνθρώπων πραγματείας | pues tampoco en modo alguno <hay> pausa, al menos para el que tiene su mente dirigida a lo que realmente es, de mirar abajo a las ocupaciones de los hombres | πραγματεία | ocupación, actividad, preocupación |
| Plat.Rep.500dPlato, Respublica: Platón, República | δημιουργόν… σωφροσύνης τε καὶ δικαιοσύνης καὶ συμπάσης τῆς δημοτικῆς ἀρετῆς | un artesano de prudencia, justicia y toda virtud cívica | ἀρετή | excelencia (moral), nobleza, virtud |
| Plat.Rep.501ePlato, Respublica: Platón, República | ἀγριανοῦσι λεγόντων ἡμῶν ὅτι πρὶν ἂν πόλεως τὸ φιλόσοφον γένος ἐγκρατὲς γένηται, οὔτε πόλει οὔτε πολίταις κακῶν παῦλα ἔσται | se enfadan cuando decimos nosotros que hasta que la clase de los filósofos sea dueña de la ciudad no habrá fin de los males ni para la ciudad ni para los ciudadanos | γένος | casta, grupo social, estirpe |
| Plat.Rep.501ePlato, Respublica: Platón, República | πρὶν ἂν πόλεως τὸ φιλόσοφον γένος ἐγκρατὲς γένηται, οὔτε πόλει οὔτε πολίταις κακῶν παῦλα ἔσται | hasta que el linaje de los filósofos se haga con el poder en la ciudad ni habrá descanso de males para la ciudad y los ciudadanos | φιλόσοφος | amante del conocimiento, del filósofo, filosófico |
| Plat.Rep.502ePlato, Respublica: Platón, República | καὶ τά… δὴ τῶν γυναικῶν τε καὶ παίδων πεπέρανται | y, en efecto, los [temas] de mujeres y niños están concluidos | περαίνω | ser concluido, concluirse, cumplirse, terminarse |
| Plat.Rep.503aPlato, Respublica: Platón, República | τὸν δὲ πανταχοῦ ἀκήρατον ἐκβαίνοντα ὥσπερ χρυσὸν ἐν πυρὶ βασανιζόμενον, στατέον ἄρχοντα | y que el que resulte totalmente sin mezcla, como el oro probado al fuego, ha de ser instituido como arconte | πανταχοῦ | de todos los modos, completamente, totalmente |
| Plat.Rep.503bPlato, Respublica: Platón, República | νῦν δὲ τοῦτο μὲν τετολμήσθω εἰπεῖν, ὅτι τοὺς ἀκριβεστάτους φύλακας φιλοσόφους δεῖ καθιστάναι | y ahora hay que atreverse de hecho a decir eso, que es necesario designar a los guardianes más perfectos filósofos | τολμάω | atreverse (a hacer algo), atreverse (con algo) |
| Plat.Rep.504dPlato, Respublica: Platón, República | σμικροῦ ἀξίοις | dignos de poco | ἄξιος | de valor |
| Plat.Rep.505cPlato, Respublica: Platón, República | τί δὲ οἱ τὴν ἡδονὴν ἀγαθὸν ὁριζόμενοι; | ¿qué hay de los que definen el placer como un bien? | ὁρίζω | determinar (en su interés), definir (en su interés) |
| Plat.Rep.506bPlato, Respublica: Platón, República | τοιοῦτος αὐτὴν ἐπισκοπῇ φύλαξ | que semejante guardián la vigile | ἐπισκοπέω | observar, vigilar |
| Plat.Rep.506cPlato, Respublica: Platón, República | οὐκ ᾔσθησαι τὰς ἄνευ ἐπιστήμης δόξας, ὡς πᾶσαι αἰσχραί; | ¿no has caído en la cuenta de que las opiniones sin conocimiento todas son reprochables? | δόξα | conjetura, opinión, ilusión |
| Plat.Rep.506cPlato, Respublica: Platón, República | οὐκ ᾔσθησαι τὰς ἄνευ ἐπιστήμης δόξας, ὡς πᾶσαι αἰσχραί; ὧν αἱ βέλτισται τυφλαί; | ¿no te das cuenta de que las opiniones sin conocimiento <son> todas vergonzosas? ¿<que> de estas las mejores <son> ciegas? | τυφλός | ciego, cegado, sin salida |
| Plat.Rep.506dPlato, Respublica: Platón, República | βούλει οὖν αἰσχρὰ θεάσασθαι, τυφλά τε καὶ σκολιά, ἐξὸν παρ’ ἄλλων ἀκούειν φανά τε καὶ καλά; | ¿quieres, en efecto, contemplar cosas vergonzosas, oscuras y torcidas pudiendo escuchar a otros cosas brillantes y bellas? | ἀκούω | oír |
...
...