logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 ... 1023 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25562 -- Paginación: 526/1023
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Isoc.4.119Isocrates, Panegyricus: Isócrates, PanegíricoΚύθηρα δὲ κατὰ κράτος εἷλον tomaron Citera por la fuerzaκράτοςfuerza, vigor
Isoc.4.137Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoτάς τε πόλεις τὰς Ἑλληνίδας οὕτω κυρίως παρείληφεν, ὥστε... ἐν... ταῖς ἀκροπόλεις ἐντειχίζειν ha tomado las ciudades griegas con tanta autoridad que construye murallas en sus acrópolisκύριοςcon autoridad, con propiedad
Isoc.4.138Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoχρὴ δεδιέναι τὸν καιρὸν ἐκεῖνον, ὅταν τὰ μὲν τῶν βαρβάρων… διὰ μιᾶς γένηται γνώμης, ἡμεῖς δὲ πρὸς ἀλλήλους ὥσπερ νῦν πολεμικῶς ἔχωμεν hay que temer esa circunstancia, cuando los asuntos de los enemigos <se resuelven> con un solo parecer y nosotros en cambio estamos como ahora enemistados unos con otrosγνώμηcon una sola opinión, con un solo parecer
Isoc.4.140Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoὥστε τοὺς ἀφεστῶτας μηκέτι τὴν ἐλευθερίαν ἀγαπᾶν hasta el punto de no contentarse los sublevados con la libertadἀγαπάωestar contento con algo, aceptar
Isoc.4.146Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoλαβόντες γὰρ ἑξακισχιλίους τῶν Ἑλλήνων οὐκ ἀριστίνδην ἐπειλεγμένους, ἀλλ’ οἳ διὰ φαυλότητα ἐν ταῖς αὑτῶν οὐχ οἷοί τ’ ἦσαν ζῆν… pues tras coger a seis mil griegos elegidos no por méritos, sino los que por pobreza no eran capaces de vivir en sus propias <ciudades>...ἐπιλέγωescoger, elegir
Isoc.4.148Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoἐκεῖνοι παρὰ πᾶσαν ἐπιβουλευόμενοι τὴν ὁδὸν ὁμοίως διεπορεύθησαν ὡσπερανεὶ προπεμπόμενοι aquellos, a pesar de sufrir asechanzas a lo largo de todo el camino, avanzaron igual que si fueran escoltadosὥσπερcomo si, (igual) que si
Isoc.4.151Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoοὐδὲ κοινῶς οὐδὲ πολιτικῶς οὐδεπώποτ’ ἐβίωσαν nunca vivieron ni en el interés público ni en el ciudadanoκοινόςen común
Isoc.4.162Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoτοσούτου πολέμου τὴν Ἀσίαν περιστάντος tras producirse en Asia una guerra tan grandeπεριίστημιsobrevenir en, producirse en
Isoc.4.164Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoδιὸ δεῖ σπεύδειν καὶ μηδεμίαν ποιεῖσθαι διατριβήν, ἵνα μὴ πάθωμεν ὅπερ οἱ πατέρες ἡμῶν por lo que es necesario que <nos> apresuremos y no provoquemos ningún retraso para que no nos pase lo que a nuestros padresσπεύδωapresurarse, darse prisa
Isoc.4.167Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoἄξιον δ’ ἐπὶ τῆς νῦν ἡλικίας ποιήσασθαι τὴν στρατείαν y está bien hacer la expedición militar en la época de ahoraἡλικίαépoca
Isoc.4.168Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoἐπὶ ταῖς συμφοραῖς… δακρύειν llorar por las desgraciasδακρύωllorar
Isoc.4.171Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoτυχόν quizásτυγχάνωpor casualidad, quizá
Isoc.4.173Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoἔστι δ’ ἁπλοῦς καὶ ῥᾴδιος ὁ λόγος ὁ περὶ τούτων es simple y fácil el discurso sobre esoἁπλοῦςsencillo, simple
Isoc.4.173Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoεἰρήνην βεβαίαν ἀγαγεῖν traer una paz sólidaβέβαιοςfirme, seguro
Isoc.4.173Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoἐξ ὧν τάς τε πόλεις ἀσφαλέστερον οἰκήσομεν καὶ πιστότερον διακεισόμεθα πρὸς ἡμᾶς αὐτούς con eso habitaremos las ciudades con más seguridad y estaremos dispuestos hacia nosotros mismos con más lealtadπιστόςcon más lealtad
Isoc.4.174Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoὧν ἕνεκα περὶ παντὸς ποιητέον ὅπως ὡς τάχιστα τὸν ἐνθένδε πόλεμον εἰς τὴν ἤπειρον διοριοῦμεν a causa de eso es preciso actuar en todo para que lo más rápidamente posible traslademos la guerra de aquí al continenteδιορίζωtrasladar
Isoc.4.175Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoπῶς οὐ χρὴ διαλύειν ταύτας τὰς ὁμολογίας…; ¿acaso no es necesario abolir estos acuerdos…?διαλύωabolir, poner fin
Isoc.4.175Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoἐξ ὧν τοιαύτη δόξα γέγονεν, ὡς ὁ… βάρβαρος κήδεται τῆς Ἑλλάδος καὶ φύλαξ τῆς εἰρήνης ἐστίν a partir de eso se ha originado tal opinión de que el persa se preocupa de Grecia y es protector de la pazφύλαξprotector, protectora
Isoc.4.175Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegírico… τὰς συνθήκας… δι’ ἃς αἱ… ἠλευθερωμέναι τῶν πόλεων βασιλεῖ χάριν ἴσασιν … los acuerdos por los que las ciudades liberadas están agradecidas al Reyχάριςreconocer un favor, estar agradecido
Isoc.4.182Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoἐξὸν ἡμῖν εὐχῆς ἄξια διαπράξασθαι pudiendo nosotros llevar a cabo cosas por las que se suplicaεὐχήoración, súplica
Isoc.4.185Isocrates, Panegyricus: Isócrates, Panegíricoκαὶ μὴν οὐδὲ τὰς πόλεις λυπήσομεν στρατιώτας ἐξ αὐτῶν καταλέγοντες y desde luego tampoco perjudicaremos a las ciudades haciendo levas de soldados de ellasμήνy desde luego, y en verdad
Isoc.5.140Isocrates, Philippus: Isócrates, Filipoτούτους τιμῶσιν ἅπαντες… οἵτινες ἀμφότερα δύνανται, καὶ πολιτεύεσθαι καὶ στρατηγεῖν todos honran a esos que pueden ambas cosas, hacer política y ser generalesστρατηγέωser general, mandar un ejército, planificar
Isoc.5.1Isocrates, Philippus: Isócrates, Filipoτοῦ λόγου ποιήσομαι τὴν ἀρχὴν οὐ τοῦ πρὸς σὲ ῥηθησομένου καὶ νῦν δειχθήσεσθαι μέλλοντος haré el principio del discurso, no del que va a ser pronunciado y expuesto ante tiδείκνυμιexponer, mostrar, enseñar (mostrar)
Isoc.5.1Isocrates, Philippus: Isócrates, Filipoἐπεθέμην γράφειν me puse a escribirἐπιτίθημιdedicarse a, intentar
Isoc.5.2Isocrates, Philippus: Isócrates, Filipoὁρῶν γὰρ τὸν πόλεμον τὸν ἐνστάντα σοὶ καὶ τῇ πόλει… πολλῶν κακῶν αἴτιον γιγνόμενον… pues al ver <yo> que la guerra que se instaló contra ti y la ciudad era causa de muchos males…ἐνίστημιinstalarse, interponerse, oponerse, objetar

« Anterior 1 ... 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 ... 1023 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas