...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Hdt.1.104.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | οἱ δὲ Σκύθαι τὴν Ἀσίην πᾶσαν ἐπέσχον | y los escitas ocuparon toda Asia | ἐπέχω | tener poder sobre, apoderarse de |
| Hdt.1.104.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | οὐ μέντοι οἵ γε Σκύθαι ταύτῃ ἐσέβαλον, ἀλλά… | sin embargo, ciertamente los escitas no penetraron por ahí | μέντοι | sin embargo, ciertamente |
| Hdt.1.105.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐπείτε ἐγένοντο ἐν τῇ Παλαιστίνῃ Συρίῃ... | cuando estuvieron en Siria palestina... | Συρία | Siria palestina |
| Hdt.1.105.4Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | τοῖσι δὲ τῶν Σκυθέων συλήσασι τὸ ἱρὸν τὸ ἐν Ἀσκάλωνι… ἐνέσκηψε ὁ θεὸς θήλεαν νοῦσον | a los escitas que saquearon el templo de Ascalón la divinidad les provocó la enfermedad <de ser> afeminado | θῆλυς | femenino, suave, delicado, afeminado |
| Hdt.1.106.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | φόρον ἔπρησσον παρ’ ἑκάστων τὸν ἑκάστοισι ἐπέβαλλον | cobraban a cada uno un tributo que imponían a cada uno | ἐπιβάλλω | colocar encima, aplicar, imponer, disponer sobre |
| Hdt.1.106.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ὀκτὼ καὶ εἴκοσι ἔτεα ἦρχον τῆς Ἀσίης οἱ Σκύθαι | los escitas gobernaban Asia durante veintiocho años | ὀκτώ | ocho |
| Hdt.1.106.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | φόρον ἔπρησσον παρ’ ἑκάστων | cobraban un impuesto a cada uno | πράττω | conseguir (dinero), cobrar |
| Hdt.1.107.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ταύτην… οὐδενὶ διδοῖ γυναῖκα | a esa no la entrega como mujer a nadie | δίδωμι | entregar, entregar como esposa |
| Hdt.1.107.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | τὸν εὕρισκε οἰκίης… ἐόντα ἀγαθῆς | a quien consideraba hombre de buena familia | οἰκία | familia, linaje, personas de la casa |
| Hdt.1.108.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐδόκεέ οἱ ἐκ τῶν αἰδοίων τῆς θυγατρὸς ταύτης φῦναι ἄμπελον | y le parecía que brotaba una vid de las vergüenzas de esa hija | αἰδοῖος | vergüenzas, órganos sexuales |
| Hdt.1.108.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐδόκεε δέ οἱ ἐκ τῶν αἰδοίων τῆς θυγατρὸς ταύτης φῦναι ἄμπελον | y le parecía que del sexo de esa hija suya nacía una vid | φύω | nacer, crecer, brotar |
| Hdt.1.108.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | οἱ τῶν Μάγων ὀνειροπόλοι ἐσήμαινον ὅτι μέλλοι ὁ τῆς θυγατρὸς αὐτοῦ γόνος βασιλεύσειν ἀντὶ ἐκείνου | los intérpretes de sueños de los magos señalaban que el descendiente de su hija llegaría a reinar en su lugar | σημαίνω | ordenar (que), señalar (que) |
...
...