logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 1910/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Thuc.8.87.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτροφὴν γοῦν οὐδὲν βέλτιον, ἀλλὰ καὶ χεῖρον… παρεῖχεν de hecho, no ofrecía ningún alimento mejor, sino incluso peorβελτίωνmejor
Thuc.8.89.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias[ἐν ὀλιγαρχίᾳ] πάντες γὰρ αὐθημερὸν ἀξιοῦσιν οὐχ ὅπως ἴσοι, ἀλλὰ καὶ πολὺ πρῶτος αὐτὸς ἕκαστος εἶναι· ἐκ δὲ δημοκρατίας αἱρέσεως γιγνομένης ῥᾷον τὰ ἀποβαίνοντα pues en un sistema oligárquico todos aspiran a ser inmediatamente no iguales sino incluso cada uno personalmente con mucho el primero, mientras que por el sistema democráctico, al producirse una elección, los resultados <se aceptan> con más facilidadαἵρεσιςelección (por votación)
Thuc.8.89.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐκ δὲ δημοκρατίας αἱρέσεως γιγνομένης ῥᾷον τὰ ἀποβαίνοντα… τις φέρει a partir de una elección que se produce en democracia uno soporta con mejor ánimo los resultadosῥᾴδιοςfácilmente, con buen ánimo, serenamente
Thuc.8.90.1Thucydides, Historiae: Tucídides, HistoriasἈρίσταρχος, ἀνὴρ ἐν τοῖς μάλιστα καὶ ἐκ πλείστου ἐναντίος τῷ δήμῳ Aristarco, un hombre absolutamente y desde muchísimo tiempo enfrentado al puebloμάλαabsolutamente, totalmente, al máximo, en grado extremo
Thuc.8.90.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasτὸν σῖτον ἠνάγκαζον πάντας… ἐξαιρεῖσθαι καὶ ἐντεῦθεν προαιροῦντας πωλεῖν obligaban a todos a descargar el trigo y desde allí vender(lo) exponiéndo(lo)προαιρέομαιcoger (antes), coger (y exponer), escoger
Thuc.8.92.7Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἦν δὲ θόρυβος πολὺς καὶ ἐκπληκτικός y había un tumulto grande y espantosoθόρυβοςalboroto, tumulto, estrépito, clamor
Thuc.8.92.9Thucydides, Historiae: Tucídides, HistoriasΘηραμένης ἐλθὼν ἐς τὸν Πειραιᾶ… ὅσον καὶ ἀπὸ βοῆς ἕνεκα, ὠργίζετο τοῖς ὁπλίταις Terámenes marchando hasta el Pireo se enojaba con sus hoplitas solo de palabraβοήsolo con gritos, solo de palabra, solo en apariencia
Thuc.8.93.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἀνθρώπους ἐπιεικεῖς hombres justosἐπιεικήςhábil, capaz, justo
Thuc.8.93.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasξυνεχώρησάν τε ὥστε ἐς ἡμέραν ῥητὴν ἐκκλησίαν ποιῆσαι ἐν τῷ Διονυσίῳ y se pusieron de acuerdo para hacer en el día señalado una asamblea en el templo de DionisoΔιονύσιοςtemplo de Dioniso
Thuc.8.93.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἐφοβεῖτο μάλιστα περὶ τοῦ παντὸς πολιτικοῦ temía sobre todo por el conjunto de ciudadanosπολιτικόςconjunto de ciudadanos, ciudadanía
Thuc.8.94.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasπᾶς τις αὐτὸ τοῦτο ἐνόμιζεν todos, cualquiera <que fuera>, opinaban eso mismoτίςuno, alguien
Thuc.8.95Thucydides, Historiae: Tucídides, Historiasἀπέχει… μέτρον ἑξήκοντα σταδίους dista una longitud de 60 estadiosμέτρονdistancia, longitud, edad

« Anterior 1 ... 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas