...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Thuc.7.2.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἱ δ’ ἐκ τῆς Λευκάδος Κορίνθιοι… ὡς εἶχον τάχους ἐβοήθουν | y los corintios desde Léucade acudían en ayuda a la velocidad que podían | τάχος | a la velocidad que puedo |
| Thuc.7.4.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | προσεῖχέ τε ἤδη μᾶλλον τῷ κατὰ θάλασσαν πολέμῳ | y ya se dedicaba más a la guerra por mar | προσέχω | atender (a), dedicarse (a), preocuparse (por) |
| Thuc.7.61.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἄνδρες στρατιῶται Ἀθηναίων τε καὶ τῶν ἄλλων ξυμμάχων | soldados atenienses y del resto de aliados | στρατιώτης | soldado, soldado mercenario |
| Thuc.7.6.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὥστε… ἐκείνους… ἀπεστερηκέναι, εἰ καὶ κρατοῖεν, μὴ ἂν ἔτι σφᾶς ἀποτειχίσαι | de manera que impidieran que aquellos, incluso si vencen, en adelante puedan fortificarse | ἀποστερέω | despojar (a alguien de algo), robar (algo a alguien), impedir (algo a alguien) |
| Thuc.7.8.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὁρῶν καθ’ ἡμέραν ἐπιδιδοῦσαν τήν τε τῶν πολεμίων ἰσχὺν | viendo que crecía cada día la fuerza de los enemigos | ἐπιδίδωμι | aumentar, crecer, progresar |
| Thuc.7.8.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔγραψεν ἐπιστολήν, νομίζων οὕτως ἄν… τὴν αὑτοῦ γνώμην μηδὲν ἐν τῷ ἀγγέλῳ ἀφανισθεῖσαν μαθόντας τοὺς Ἀθηναίους βουλεύσασθαι | escribió una carta, pensando que así al conocer su propia opinión sin ser ocultada en nada por el mensajero los atenienses podrían deliberar | ἀφανίζω | ser ocultado, ser eliminado, desaparecer |
| Thuc.7.10.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὴν ἐπιστολὴν ἀπέδοσαν | entregaron la carta | ἐπιστολή | mensaje escrito, carta |
| Thuc.7.11.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἡμῶν… τὰ τείχη οἰκοδομησαμένων ἐν οἷσπερ νῦν ἐσμέν | tras construirnos nosotros las fortificaciones en las que ahora estamos | οἰκοδομέω | construir (en su beneficio), construirse |
| Thuc.7.14.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐπισταμένοις δ’ ὑμῖν γράφω ὅτι βραχεῖα ἀκμὴ πληρώματος | y a vosotros que <lo> sabéis os escribo que breve es el momento culmen de la plenitud | γράφω | escribir, anotar |
| Thuc.7.14.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὀλίγοι τῶν ναυτῶν οἱ ἐξορμῶντές τε ναῦν καὶ ξυνέχοντες τὴν εἰρεσίαν | <son> pocos los marineros que impulsan la nave y hacen la boga al unísono | συνέχω | mantener junto, mantener unido, hacer algo al unísono, concentrar |
| Thuc.7.15.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | βουλεύεσθε ἤδη… ἐπιπέμπειν... ἐμοὶ δὲ διάδοχόν τινα, ὡς ἀδύνατός εἰμι διὰ νόσον νεφρῖτιν παραμένειν | decidid ya... enviar un sustituto para mí, porque soy incapaz de resistir por una enfermedad de los riñones | παραμένω | permanecer vivo, resistir, sobrevivir |
| Thuc.7.15.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὅτι δὲ μέλλετε, ἅμα τῷ ἦρι εὐθύς… πράσσετε | y lo que tenéis intención <de hacer>, hacedlo inmediatamente con la <llegada de la> primavera | μέλλω | tener intención de, ir a |
...
...