...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Thuc.1.53.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | κατὰ τὸ δυνατόν | en lo posible | δυνατός | lo posible |
| Thuc.1.54.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἱ μὲν Κορίνθιοι… τροπαῖον ἔστησαν ἐν τοῖς ἐν τῇ ἠπείρῳ Συβότοις· οἱ δὲ Κερκυραῖοι… τροπαῖον ἀντέστησαν ἐν τοῖς ἐν τῇ νήσῳ Συβότοις | los corintios por un lado levantaron un trofeo en Sibotas continental, los corcirenses por su lado contrapusieron un trofeo en Sibotas isleña | ἀνθίστημι | contraponer, poner en lugar de, confrontar |
| Thuc.1.54.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | διὰ ταῦτα τροπαῖον ἔστησαν | por esos motivos erigieron un trofeo | οὗτος | por eso |
| Thuc.1.55.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἑκάτεροι νικᾶν ἠξίουν | unos y otros reclamaban ser vencedores | ἀξιόω | pedir, reclamar |
| Thuc.1.55.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | πεντήκοντα δὲ καὶ διακοσίους δήσαντες ἐφύλασσον καὶ ἐν θεραπείᾳ εἶχον πολλῇ | y tras encadenar a doscientos cincuenta [prisioneros] <los> custodiaban y retenían con mucho cuidado | θεραπεία | cuidado, atención |
| Thuc.1.55.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἡ… Κέρκυρα οὕτω περιγίγνεται τῷ πολέμῳ τῶν Κορινθίων | Corcira aventaja así en la guerra a los corintios | περιγίγνομαι | ser superior (a), superar (a), aventajar (a) |
| Thuc.1.57.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | προπαρεσκευάζοντο… μετὰ τὴν ἐν Κερκύρᾳ ναυμαχίαν | se preparaban después de la batalla naval en Corcira | ἐν | en |
| Thuc.1.57.2Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἵ τε γὰρ Κορίνθιοι φανερῶς ἤδη διάφοροι ἦσαν, Περδίκκας τε ὁ… Μακεδόνων βασιλεὺς ἐπεπολέμωτο ξύμμαχος πρότερον καὶ φίλος ὤν. ἐπολεμώθη δὲ ὅτι Φιλίππῳ… οἱ Ἀθηναῖοι ξυμμαχίαν ἐποιήσαντο | pues tanto los corintios estaban ya distanciados de forma manifiesta, como Pérdicas, rey de los macedonios, había sido provocado a la guerra, aunque antes era aliado y amigo; y se le provocó a la guerra porque los atenienses hicieron una alianza con Filipo | πολεμόω | ser provocado a la guerra, ser considerado enemigo |
| Thuc.1.57.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐπιστέλλουσι τοῖς ἄρχουσι… τῶν… πόλεων φυλακὴν ἔχειν ὅπως μὴ ἀποστήσονται | ordenan a los comandantes mantener vigilancia sobre las ciudades para que no abandonen la alianza | φυλακή | vigilancia, protección |
| Thuc.1.58.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οὐδὲν ηὕροντο ἐπιτήδειον | no encontraron nada ventajoso | ἐπιτήδειος | útil, favorable |
| Thuc.1.58.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οὐδὲν ηὕροντο ἐπιτήδειον | no consiguieron para ellos nada útil | εὑρίσκω | procurarse, conseguir para uno mismo |
| Thuc.1.58.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | αἱ νῆες αἱ ἐπὶ Μακεδονίαν καὶ ἐπὶ σφᾶς ὁμοίως ἔπλεον | las naves <enviadas> a Macedonia también navegaban por igual hacia su <territorio> | Μακεδονία | Macedonia |
...
...