logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 1291/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plat.Io535dPlato, Io: Platón, Ionκεκοσμημένος ἐσθῆτι ποικίλῃ adornándose con vistoso ropajeκοσμέωadornarse
Plat.Io536cPlato, Io: Platón, Ionσχημάτων καὶ ῥημάτων εὐποροῦσι tienen abundancia de gestos y frasesεὐπορέωtener suficiente de, tener abundancia de
Plat.Io536dPlato, Io: Platón, Ion… ὅ μ’ ἐρωτᾷς, δι’ ὅτι σὺ περί… Ὁμήρου εὐπορεῖς … lo que me preguntas, por qué tú dispones de muchos recursos a propósito de Homeroδιότιpor qué
Plat.Io540dPlato, Io: Platón, Ionἀλλ’ οἷα ἀνδρὶ πρέπει εἰπεῖν γνώσεται στρατηγῷ στρατιώταις παραινοῦντι; ¿pero conocerá qué cosas conviene decir a un hombre, un general que exhorta a soldados?παραινέωexhortar
Plat.Io541ePlato, Io: Platón, Ionοἷος τε εἶ Ὅμηρον ἐπαινεῖν sabes recitar a Homeroἐπαινέωrecomendar, aconsejar
Plat.Io541ePlato, Io: Platón, Ionὑποσχόμενος ὡς πολλὰ καὶ καλὰ περὶ Ὁμήρου ἐπίστασαι καὶ φάσκων ἐπιδείξειν, ἐξαπατᾷς με al asegurar que conoces muchas cosas bellas sobre Homero y prometer que <las> mostrarás, me engañas totalmenteφάσκωprometer
Plat.Lach.179aPlato, Laches: Platón, Laquesἡμῖν… δέδοκται… ἀνεῖναι αὐτοὺς ὅ τι βούλονται ποιεῖν nos ha parecido consentirles lo que quieran hacerἀνίημιpermitir
Plat.Lach.179ePlato, Laches: Platón, Laquesτοῦτον ὃν νῦν ὑμεῖς ἐθεάσασθε ἐπιδεικνύμενον a ese al que ahora contemplasteis haciendo una exhibiciónἐπιδείκνυμιmostrarse, exhibirse, hacer una exhibición
Plat.Lach.179ePlato, Laches: Platón, Laquesἔδοξε δὴ χρῆναι αὐτούς… ἐλθεῖν ἐπὶ θέαν τἀνδρός se decidió, en verdad, que era necesario que <nosotros> mismos fuéramos a ver a este hombreθέα(acción de) ver, (acción de) mirar, contemplación, visión
Plat.Lach.180aPlato, Laches: Platón, Laquesμάθημα… ἢ ἐπιτήδευμα aprendizaje o actividadἐπιτήδευμαactividad, costumbre, práctica
Plat.Lach.180dPlato, Laches: Platón, Laquesοἱ ἡλίκοι… κατ’ οἰκίαν τὰ πολλὰ διατρίβοντες ὑπὸ τῆς ἡλικίας los de edad avanzada que pasan la mayor parte del tiempo en casa por su edadοἰκίαcasa, vivienda
Plat.Lach.181bPlato, Laches: Platón, Laquesὀρθὴ ἂν ἡμῶν ἡ πόλις ἦν καὶ οὐκ ἂν ἔπεσε τότε τοιοῦτον πτῶμα nuestra ciudad sería próspera y no se habría abatido entonces tal calamidadὀρθόςrecto, bueno, favorable, próspero

« Anterior 1 ... 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas