...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Hom.Od.22.18Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | αὐτίκα δ’ αὐλὸς ἀνὰ ῥῖνας παχὺς ἦλθεν αἵματος | y al momento salió un chorro espeso de sangre por las narices | αὐλός | chorro |
| Hom.Od.22.35Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | οὔ μ’ ἔτ’ ἐφάσκετε... οἴκαδ’ ἱκέσθαι δήμου ἄπο Τρώων | suponíais que yo ya no iba a regresar a casa desde el pueblo de Troya | φάσκω | suponer |
| Hom.Od.22.37Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | δμῳῇσιν δὲ γυναιξὶ παρευνάζεσθε βιαίως | y os acostáis con mujeres esclavas con violencia | βίαιος | con violencia, violentamente |
| Hom.Od.22.55Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ἀρεσσάμενοι… ὅσσα τοι ἐκπέποται καὶ ἐδήδοται ἐν μεγάροισι | tras reparar cuanto se ha bebido y comido en tu palacio | ἀρέσκω | compensar, reparar, satisfacer |
| Hom.Od.22.63Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | οὐδέ κεν ὣς ἔτι χεῖρας ἐμὰς λήξαιμι φόνοιο | ni siquiera así todavía haría que mis manos cesaran en la matanza | λήγω | hacer cesar, poner fin (a) |
| Hom.Od.22.66Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | με κύνες πρώτῃσι θύρῃσιν ὠμησταὶ ἐρύουσιν | perros sanguinarios en las puertas principales me despedazarán | πρῶτος | primero (en dignidad), principal, más importante |
| Hom.Od.22.70Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | οὐ γὰρ σχήσει ἀνὴρ ὅδε χεῖρας | pues este hombre no retendrá sus manos | ἔχω | retener, contener |
| Hom.Od.22.74Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ἀντίσχεσθε τραπέζας ἰῶν | poneos delante las mesas frente a las flechas | ἀντέχω | ponerse algo delante como defensa de |
| Hom.Od.22.84Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ἐκ δ’ ἄρα χειρὸς φάσγανον ἧκε χαμᾶζε | y en efecto de su mano dejaba <él> caer la espada a tierra | ἵημι | dejar ir, soltar, dejar caer |
| Hom.Od.22.86Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ὁ δὲ χθόνα τύπτε μετώπῳ | y él golpeaba la tierra con la frente | τύπτω | golpear, pegar |
| Hom.Od.22.119Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | λίπον ἰοὶ ὀϊστεύοντα ἄνακτα | los dardos faltaron al rey mientras disparaba | λείπω | faltar, abandonar |
| Hom.Od.22.140Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ἔνδον γάρ, ὀΐομαι, οὐδέ πη ἄλλῃ τεύχεα κατθέσθην Ὀδυσεὺς καὶ φαίδιμος υἱός | pues dentro, creo, y no en alguna otra parte depositaron las armas Odiseo y su glorioso hijo | οἴομαι | creo |
...
...