...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Hom.Od.12.442Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ἧκα δ’ ἐγὼ καθύπερθε πόδας καὶ χεῖρε | y yo solté por debajo mis pies y manos | ἵημι | dejar ir, soltar, dejar caer |
| Hom.Od.13.7Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ὑμέων δ’ ἀνδρὶ ἑκάστῳ ἐφιέμενος τάδε εἴρω | y a cada hombre de entre vosotros dando órdenes digo lo siguiente | ἐρῶ | decir (a) |
| Hom.Od.13.11Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | δύω δέ τέ οἱ θύραι εἰσίν, αἱ μὲν πρὸς Βορέαο καταιβαταὶ ἀνθρώποισιν, αἱ δ’ αὖ πρὸς Νότου εἰσὶ θεώτεραι | y hay dos puertas, unas, al norte, por las que bajan los hombres, las otras, a su vez, al sur, son las de la divinidad | θεός | divino, de la divinidad |
| Hom.Od.13.14Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ἡμεῖς δ’ αὖτε ἀγειρόμενοι κατὰ δῆμον τισόμεθα | y nosotros contribuiremos reuniendo por nuestra parte donativos entre el pueblo | ἀγείρω | reunir donativos (para uno mismo) |
| Hom.Od.13.22Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | τά… εὖ κατέθηχ’ ἱερὸν μένος Ἀλκινόοιο… ὑπὸ ζυγά, μή τιν’ ἑταίρων βλάπτοι ἐλαυνόντων | la fuerza sagrada de Alcínoo los colocó bien bajo los bancos para que no estorbara a ninguno de los compañeros que remaban | βλάπτω | trabar, entorpecer, estorbar, obstaculizar |
| Hom.Od.13.44Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ὑμεῖς δ’ αὖθι... ἐϋφραίνοιτε γυναῖκας κουριδίας καὶ τέκνα | y que vosotros de nuevo alegréis a <vuestras> esposas e hijos | εὐφραίνω | animar, deleitar, alegrar |
| Hom.Od.13.81Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | … ὥς τ’ ἐν πεδίῳ τετράοροι ἄρσενες ἵπποι… ῥίμφα πρήσσουσι κέλευθον | … como en la llanura caballos machos en cuadriga recorren a toda prisa el camino | ἵππος | caballo |
| Hom.Od.13.83Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ἵπποι… ῥίμφα πρήσσουσι κέλευθον | los caballos... rápidamente recorren el camino | πράττω | recorrer, pasar por, atravesar |
| Hom.Od.13.88Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | πρύμνη... ἡ ῥίμφα θέουσα θαλάσσης κύματ’ ἔταμνεν | barco que corriendo rápidamente surcaba las olas del mar | τέμνω | cortar (maleza), cortar (las olas), abrir (un camino), surcar |
| Hom.Od.13.93Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | εὖτ’ ἀστὴρ ὑπερέσχε φαάντατος... | cuando se levantó el astro más brillante... | ὑπερέχω | levantarse, emerger, asomar, sobresalir |
| Hom.Od.13.100Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | ἔντοσθεν δέ τ’ ἄνευ δεσμοῖο μένουσι νῆες ἐΰσσελμοι | dentro están sin amarra los barcos de muchos bancos | δεσμός | amarra |
| Hom.Od.13.111Homerus, Odyssea: Homero, Odisea | οὐδέ τι κείνῃ ἄνδρες ἐσέρχονται | ni siquiera por allí entran hombres | ἐκεῖνος | allí, por allí |
...
...