logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 ... 1024 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Cyrop.1.2.9Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaὅταν δὲ ἐξίῃ βασιλεὺς ἐπὶ θήραν, ἐξάγει τὴν ἡμίσειαν τῆς φυλακῆς y cuando sale el rey a cazar, saca a la mitad de su guardiaἐξάγωllevar fuera, sacar
Xen.Cyrop.1.2.9Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaὅταν δὲ ἐξίῃ βασιλεὺς ἐπὶ θήραν, ἐξάγει τὴν ἡμίσειαν τῆς φυλακῆς y cuando el rey sale de caza, saca la mitad de la guarniciónἔξειμι (εἶμι)salir, marcharse
Xen.Cyrop.1.2.9Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaποιεῖ δὲ τοῦτο πολλάκις τοῦ μηνός y hace eso muchas veces al mesπολλάκιςmuchas veces
Xen.Cyrop.1.2.10Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaαὕτη ἡ μελέτη… ἐθίζει καὶ ψύχη καὶ θάλπη ἀνέχεσθαι, γυμνάζει δὲ καὶ ὁδοιπορίαις καὶ δρόμοις ese ejercicio acostumbra a que se soporten tanto el frío como el calor, y entrena tanto para caminatas como carrerasγυμνάζωentrenar, ejercitar
Xen.Cyrop.1.2.11Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἐξέρχονται δὲ ἐπὶ τὴν θήραν y salen para cazarἐξέρχομαιsalir (hacia), salir (tras), salir (para), enfrentarse (a)
Xen.Cyrop.1.2.11Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἀναμνησθήτω πῶς… ἡδὺ μᾶζα καὶ ἄρτος πεινῶντι φαγεῖν que recuerde qué grato <es> comer pan de cebada o de trigo para el que tiene hambreπεινάωtener hambre, estar hambriento
Xen.Cyrop.1.2.13Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἔχοντες… στρατεύονται… θώρακά τε περὶ τοῖς στέρνοις καὶ γέρρον ἐν τῇ ἀριστερᾷ marchan en expedición llevando una coraza alrededor del pecho y un escudo de mimbre en la mano izquierdaθώραξcoraza, loriga
Xen.Cyrop.1.2.14Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἤν τις… ἐλλίπῃ τι τῶν νομίμων… si alguien omite algo de lo prescrito por leyἐλλείπωdejar atrás, omitir
Xen.Cyrop.1.2.14Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaθανάτου δὲ οὗτοι κρίνουσι estos juzgan (las causas) de pena capitalκρίνωdecidir, juzgar
Xen.Cyrop.1.2.15Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaοἳ δ’ ἂν παιδευθῶσι παρὰ τοῖς δημοσίοις διδασκάλοις quienes son educados con (en escuelas de) maestros públicosπαράjunto a, en casa de, en la cercanía de
Xen.Cyrop.1.3.1Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἔρχεται δὲ αὐτή τε ἡ Μανδάνη viene la propia Mandaneαὐτόςpropio (énfasis), ese y no otro
Xen.Cyrop.1.3.2Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἐρωτώσης δὲ αὐτὸν τῆς μητρός… ἀπεκρίνατο ἄρα ὁ Κῦρος… preguntándole su madre… Ciro, entonces, respondió…ἄραentonces (sin valor temporal)
Xen.Cyrop.1.3.2Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaἐρωτώσης δὲ αὐτὸν τῆς μητρὸς πότερος καλλίων αὐτῷ δοκεῖ εἶναι preguntándole la madre cuál de los dos le parece que es más guapoπότεροςcuál de los dos
Xen.Cyrop.1.3.3Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaὁ πάππος αὐτὸν καὶ στολὴν καλὴν ἐνέδυσε su abuelo lo vistió también con un bello vestidoἐνδύομαιvestir (a alguien con algo)
Xen.Cyrop.1.3.3Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaκαὶ εἴ ποι ἐξελαύνοι, ἐφ’ ἵππου χρυσοχαλίνου περιῆγεν y si iba a caballo a algún lugar, <lo> paseaba sobre un caballo de bridas doradasἐξελαύνωir a caballo, cabalgar
Xen.Cyrop.1.3.4Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaπολὺ ἁπλουστέρα καὶ εὐθυτέρα παρ’ ἡμῖν ἡ ὁδός ἐστιν el camino por nuestro territorio es mucho más sencillo y más rectoἁπλοῦςsencillo, simple
Xen.Cyrop.1.3.8Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaδιὰ τί δή, ὦ πάππε, τοῦτον οὕτω τιμᾷς; ¿por qué en verdad, abuelo, honras tanto a ese <hombre>?οὕτωςtanto
Xen.Cyrop.1.3.9Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropedia… τὸν Κῦρον… στήσαντα τὸ πρόσωπον σπουδαίως … a Ciro que ponía una cara seriaἵστημιponer (de pie), levantar, colocar
Xen.Cyrop.1.3.9Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaοὕτω δὲ στήσαντα τὸ πρόσωπον σπουδαίως καὶ εὐσχημόνως… ἐνδοῦναι τὴν φιάλην τῷ πάππῳ ὥστε τῇ μητρὶ καὶ τῷ Ἀστυάγει πολὺν γέλωτα παρασχεῖν y que [Ciro] dio el cuenco a su abuelo poniendo la cara con tanta seriedad y distinción que provocó mucha risa a su madre y a Astiagesσπουδαῖοςcon seriedad, en serio
Xen.Cyrop.1.3.10Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaὑμᾶς ἑώρων καὶ ταῖς γνώμαις καὶ τοῖς σώμασι σφαλλομένους <yo> veía que vosotros vacilabais en vuestros juicios y en vuestros cuerposγνώμηcomprensión, juicio, entendimiento
Xen.Cyrop.1.3.10Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaμὴ ὅπως ὀρχεῖσθαι… ἀλλ’ οὐδὲ ὀρθοῦσθαι ἐδύνασθε no ya bailar, sino que ni poneros de pie podíaisὅπωςcomo
Xen.Cyrop.1.3.10Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaεἰ ἀνασταίητε ὀρχησόμενοι, μὴ ὅπως ὀρχεῖσθαι ἐν ῥυθμῷ, ἀλλ’ οὐδ’ ὀρθοῦσθαι ἐδύνασθε si os poníais en pie para bailar no solo no podíais bailar al ritmo, sino ni siquiera permanecer en pieὅπωςno solo
Xen.Cyrop.1.3.10Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaπάντες… γὰρ ἅμα ἐκεκράγειτε pues todos a la vez estabais gritandoπᾶςtodos (juntos), todos (al tiempo), todos (a la vez)
Xen.Cyrop.1.3.11Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaοὗτος ἐμὲ παρατείνει ἀπὸ σοῦ κωλύων ese me maltrata apartándome de tiκωλύωimpedir, apartar (a uno de algo)
Xen.Cyrop.1.3.14Xenophon, Cyropaedia: Jenofonte, Ciropediaὁπόταν βούλῃ εἰσιέναι ὡς ἐμέ, ἐπὶ σοὶ ἔσται cuando quieras entrar en mi casa, dependerá de tiὁπότανcuando

« Anterior 1 ... 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 ... 1024 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas