...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Hom.Il.16.514Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | ἄναξ ὅς που Λυκίης… εἲς ἢ ἐνὶ Τροίῃ | soberano que en alguna parte de Licia estás o en Troya | ποῦ | en alguna parte (de) |
| Hom.Il.16.515Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | δύνασαι δὲ σὺ πάντοσ’ ἀκούειν ἀνέρι κηδομένῳ | y tú puedes en cualquier lugar escuchar a un hombre que se preocupa | ἀκούω | oír, escuchar |
| Hom.Il.16.521Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | οὐ δύναμαι… μάχεσθαι ἐλθών | no puedo combatir tras haber venido | ἔρχομαι | venir |
| Hom.Il.16.565Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | σύμβαλον ἀμφὶ νέκυι κατατεθνηῶτι μάχεσθαι | se reunieron para luchar en torno de un cuerpo ya muerto | συμβάλλω | reunirse (con hostilidad), pelearse |
| Hom.Il.16.567Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | Ζεὺς δ’ ἐπὶ νύκτ’ ὀλοὴν τάνυσε κρατερῇ ὑσμίνῃ | Zeus extendió una oscuridad mortífera sobre la reñida contienda | νύξ | noche, oscuridad |
| Hom.Il.16.568Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | … ὄφρα φίλῳ περὶ παιδὶ μάχης ὀλοὸς πόνος εἴη | … para que en torno a su hijo fuera funesto el trabajo de la batalla | πόνος | esfuezo (del soldado) |
| Hom.Il.16.574Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | ἐς Πηλῆ’ ἱκέτευσε καὶ ἐς Θέτιν | suplicó a Peleo y a Tetis | ἱκετεύω | suplicar, ser suplicante |
| Hom.Il.16.583Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | ἴθυσεν δὲ διὰ προμάχων ἴρηκι ἐοικὼς ὠκέϊ, ὅς τ’ ἐφόβησε κολοιούς τε ψῆράς τε | [Patroclo] se lanzó derecho por la primera línea de combatientes parecido al rápido halcón que pone en fuga a grajos y estorninos | φοβέω | hacer huir (por miedo), poner en fuga (por miedo), espantar |
| Hom.Il.16.619Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | Αἰνεία χαλεπόν σε καὶ ἴφθιμόν περ ἐόντα πάντων ἀνθρώπων σβέσσαι μένος
| Eneas, <es> difícil que incluso tú que eres muy fuerte apagues la furia de todos los hombres | χαλεπός | es difícil (que) |
| Hom.Il.16.630Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου | pues en <nuestras> manos <está> el final de la guerra | τέλος | final, resultado, desenlace |
| Hom.Il.16.634Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | ἕκαθεν δέ τε γίγνετ’ ἀκουή | y de lejos se produce un sonido | ἀκοή | noticia, sonido |
| Hom.Il.16.640Homerus, Ilias: Homero, Ilíada | ἐς πόδας ἄκρους | hasta la punta de los pies | ἄκρος | extremo |
...
...