logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 ... 1024 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Xen.Anab.1.1.1Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisἐβούλετο τὼ παῖδε ἀμφοτέρω παρεῖναι quería que sus dos hijos estuvieran a su ladoἀμφότεροςambos, los dos, uno y otro
Xen.Anab.1.1.1Xenophon, Anabasis: Jenofonte, AnábasisΔαρεῖος… ἐβούλετο τὼ παῖδε ἀμφοτέρω παρεῖναι Darío quería que estuvieran presentes sus dos hijosβούλομαιquerer
Xen.Anab.1.1.1Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisπαῖδες δύο, πρεσβύτερος μὲν Ἀρταξέρξης, νεώτερος δὲ Κῦρος dos hijos, el mayor Artajerjes, el menor Ciroδέpor otra parte, mientras que, pero
Xen.Anab.1.1.1Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisἐπεὶ δὲ ἠσθένει Δαρεῖος cuando Darío estaba débilἐπείcuando, después de que
Xen.Anab.1.1.1Xenophon, Anabasis: Jenofonte, AnábasisΔαρείου καὶ Παρυσάτιδος γίγνονται παῖδες δύο, πρεσβύτερος μὲν Ἀρταξέρξης, νεώτερος δὲ Κῦρος nacen dos hijos de Darío y Parisátide, el mayor Artajerjes y el más joven CiroΚῦροςCiro, Ciro el joven
Xen.Anab.1.1.1Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisγίγνονται παῖδες δύο, πρεσβύτερος μὲν Ἀρταξέρξης, νεώτερος δὲ Κῦρος nacen dos hijos, el mayor Artajerjes, el menor Ciroμένpor una parte… por otra
Xen.Anab.1.1.2Xenophon, Anabasis: Jenofonte, AnábasisΚῦρον… στρατηγὸν δὲ αὐτὸν ἀπέδειξε y a Ciro lo proclamó generalἀποδείκνυμιproclamar, asignar, declarar
Xen.Anab.1.1.3Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisἐπειδὴ δὲ ἐτελεύτησε Δαρεῖος cuando murió Daríoἐπείcuando, después de que
Xen.Anab.1.1.4Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisβασιλεύσει ἀντ’ ἐκείνου reinará en lugar de aquélἀντίen vez de, en lugar de
Xen.Anab.1.1.4Xenophon, Anabasis: Jenofonte, AnábasisΠαρύσατις… ἡ μήτηρ ὑπῆρχε τῷ Κύρῳ, φιλοῦσα αὐτὸν μᾶλλον ἢ τὸν βασιλεύοντα Ἀρταξέρξην Parisátide, su madre, estaba del lado de Ciro porque lo quería más que a Artajerjes que era el reyφιλέωamar, querer
Xen.Anab.1.1.7Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisκαὶ κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν por tierra y por marκαίy
Xen.Anab.1.1.7Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisὁ δὲ Κῦρος ὑπολαβὼν τοὺς φεύγοντας συλλέξας στράτευμα ἐπολιόρκει Μίλητον y Ciro, tras sostener a los exiliados <y> reunir <con ellos> un ejército, sitiaba Miletoὑπολαμβάνωcargar (en la espalda), soportar, sostener
Xen.Anab.1.1.9Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisἄλλο δὲ στράτευμα αὐτῷ συνελέγετο τόνδε τὸν τρόπον y otro ejército era reunido para él de la siguiente maneraτρόποςde manera, de modo, de forma
Xen.Anab.1.1.10Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisαἰτεῖ αὐτὸν εἰς δισχιλίους ξένους καὶ τριῶν μηνῶν μισθόν le pide salario para dos mil mercenarios durante tres mesesξένοςasalariado forastero, mercenario
Xen.Anab.1.2.1Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisἁθροίζει… τὸ βαρβαρικὸν καὶ τὸ Ἑλληνικόν [Ciro] reúne sus fuerzas bárbaras y griegasἀθροίζωreunir, congregar, reunir fuerzas
Xen.Anab.1.2.2Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisὑποσχόμενος αὐτοῖς… μὴ πρόσθεν παύσεσθαι πρὶν αὐτοὺς καταγάγοι οἴκαδε prometiéndoles que no pararía hasta llevarlos de vuelta a casaκατάγωllevar de vuelta, hacer regresar
Xen.Anab.1.2.3Xenophon, Anabasis: Jenofonte, AnábasisΠρόξενος δὲ παρῆν ἔχων ὁπλίτας y Próxeno se presentaba con hoplitasἔχωteniendo, con
Xen.Anab.1.2.7Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisἐθήρευεν ἀπὸ ἵππου, ὁπότε γυμνάσαι βούλοιτο ἑαυτόν τε καὶ τοὺς ἵππους cazaba a caballo cuando quería ejercitarse tanto él mismo como a los caballosγυμνάζωentrenar, ejercitar
Xen.Anab.1.2.7Xenophon, Anabasis: Jenofonte, AnábasisΚύρῳ βασίλεια ἦν καὶ παράδεισος μέγας ἀγρίων θηρίων πλήρης Ciro tenía un palacio y un gran recinto lleno de animales salvajesθηρίονfiera, animal salvaje
Xen.Anab.1.2.7Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisπαράδεισος μέγας ἀγρίων θηρίων πλήρης, ἃ ἐκεῖνος ἐθήρευεν ἀπὸ ἵππου un gran recinto lleno de animales salvajes que aquel cazaba a caballoἵπποςcaballo
Xen.Anab.1.2.8Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisτοῦ δὲ Μαρσύου τὸ εὖρός ἐστιν εἴκοσι καὶ πέντε ποδῶν la anchura del (río) Marsio es de veinticinco piesπούςmedida de longitud, pie
Xen.Anab.1.2.8Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisῥεῖ δὲ καὶ οὗτος [πόταμος] διὰ τῆς πόλεως y corre también ese río por medio de la ciudadῥέωfluir, correr (un líquido), manar
Xen.Anab.1.2.8Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisἐνταῦθα λέγεται Ἀπόλλων ἐκδεῖραι Μαρσύαν νικήσας ἐρίζοντά οἱ περὶ σοφίας se dice que allí Apolo despellejó a Marsias tras vencerlo cuando rivalizaba con él sobre destreza [musical]σοφίαhabilidad, destreza, saber (sust.), conocimiento (aplicado a un arte concreto)
Xen.Anab.1.2.9Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisἐκ τῆς Ἑλλάδος ἡττηθεὶς τῇ μάχῃ ἀπεχώρει derrotado en la batalla se alejaba de Greciaἐκdesde
Xen.Anab.1.2.10Xenophon, Anabasis: Jenofonte, Anábasisἐθεώρει δὲ τὸν ἀγῶνα καὶ Κῦρος y también Ciro contemplaba la contiendaθεωρέωobservar, contemplar, ser espectador (de)

« Anterior 1 ... 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 ... 1024 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas