logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 890/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Hom.Il.11.198Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaεὗρε... Ἕκτορα δῖον ἑσταότ’ ἔν θ’ ἵπποισι καὶ ἅρμασι κολλητοῖσιν descubrió al divino Héctor de pie en sus caballos y carro bien encoladoἅρμαcarro (de guerra), carro (de carreras), caja de carro
Hom.Il.11.217Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἔθελεν δὲ πολὺ προμάχεσθαι deseaba mucho combatir en primera líneaἐθέλωquerer (que), desear (que)
Hom.Il.11.222Homerus, Ilias: Homero, IlíadaἸφιδάμας… ὃς τράφη ἐν Θρῄκῃ Ifidamante que fue criado en TraciaΘρᾴκηTracia
Hom.Il.11.225Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἥβης… ἵκετο μέτρον llegó a la edad de la juventudμέτρονdistancia, longitud, edad
Hom.Il.11.239Homerus, Ilias: Homero, IlíadaἈγαμέμνων ἕλκ’ ἐπὶ οἷ μεμαὼς ὥς τε λίς Agamenón tiró de [la lanza] hacia sí, furioso como un leónμαίνομαιestar furioso
Hom.Il.11.240Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaτὸν δ’ ἄορι πλῆξ’ αὐχένα golpeó a este con su espada en el cuelloπλήττωgolpear (a alguien / algo), azotar (a alguien)
Hom.Il.11.243Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaκοιμήσατο χάλκεον ὕπνον… ἀπὸ μνηστῆς ἀλόχου… ἧς οὔ τι χάριν ἴδε, πολλὰ δ’ ἔδωκε durmió un sueño de bronce lejos de la esposa cortejada de la que no vio gratificación a pesar de que pagó mucho <por ella>εἴδομαιpercibir, ver, comprender
Hom.Il.11.243Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaπεσὼν κοιμήσατο χάλκεον ὕπνον… ἀπὸ μνηστῆς ἀλόχου… ἧς οὔ τι χάριν ἴδε cayendo muerto durmió un sueño de bronce lejos de su legítima esposa de quien no conoció ningún placerχάριςplacer, placer sexual
Hom.Il.11.244Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaπρῶθ’ ἑκατὸν βοῦς δῶκεν, ἔπειτα δὲ χίλι’ ὑπέστη primero dio cien bueyes y después prometió milχίλιοιmil
Hom.Il.11.252Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaνύξε δέ μιν κατὰ χεῖρα μέσην ἀγκῶνος ἔνερθε y lo hirió en medio del brazo por debajo del codoχείρbrazo
Hom.Il.11.268Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaὀξεῖαι δ’ ὀδύναι agudos doloresὀξύςagudo, vivo
Hom.Il.11.271Homerus, Ilias: Homero, IlíadaΕἰλείθυιαι Ἥρης θυγατέρες πικρὰς ὠδῖνας ἔχουσαι las Ilitías, hijas de Hera, que se ocupan de los agudos dolores del partoπικρόςagudo, penetrante, amargo, duro

« Anterior 1 ... 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas