logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 ... 2133 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25585 -- Paginación: 888/2133
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Hom.Il.11.39Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaτελαμὼν ἦν· αὐτὰρ ἐπ’ αὐτοῦ κυάνεος ἐλέλικτο δράκων había un tahalí; pero sobre él se enroscaba una serpiente azuladaδράκωνserpiente
Hom.Il.11.46Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἐπὶ δ’ ἐγδούπησαν Ἀθηναίη τε καὶ Ἥρη τιμῶσαι βασιλῆα… Μυκήνης y entonces tronaron Atenea y Hera por honrar al rey de Micenasτιμάωhonrar, estimar, premiar
Hom.Il.11.64Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaὣς Ἕκτωρ ὁτέ… μετὰ πρώτοισι φάνεσκεν así a veces aparecía Héctor entre los primeros (en primera línea de combate)πρῶτοςprimero
Hom.Il.11.64Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaὣς Ἕκτωρ... μετὰ πρώτοισι φάνεσκεν así brillaba Héctor entre los primerosφαίνωaparecer, exponerse, brillar
Hom.Il.11.76Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaσφοῖσιν ἐνὶ μεγάροισι καθήατο en sus palacios estaban (inactivos)κάθημαιestar sentado, estar ocioso
Hom.Il.11.88Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἐκορέσσατο χεῖρας τάμνων δένδρεα μακρά cansó <sus> manos talando grandes árbolesτέμνωcortar, trocear, talar
Hom.Il.11.90Homerus, Ilias: Homero, IlíadaΔαναοὶ ῥήξαντο φάλαγγας los dánaos rompieron las falangesῥήγνυμιromper, desgarrar, destrozar
Hom.Il.11.98Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaἐγκέφαλος δὲ ἔνδον ἅπας πεπάλακτο y el cerebro dentro quedó todo salpicadoἔνδονdentro
Hom.Il.11.102Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaὃ βῆ Ἶσόν τε καὶ Ἄντιφον ἐξεναρίξων υἷε δύω Πριάμοιο νόθον καὶ γνήσιον él marchó a dar muerte a Iso y Antifo, hijos ambos de Príamo,<uno> bastardo y <otro> legítimoγνήσιοςlegítimo, genuino
Hom.Il.11.108Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaτὸν μὲν ὑπὲρ μαζοῖο κατὰ στῆθος βάλε δουρί a él le disparó con la lanza por encima de la tetilla en el pechoκατά(hacia) abajo, en
Hom.Il.11.109Homerus, Ilias: Homero, IlíadaἌντιφον αὖ παρὰ οὖς ἔλασε ξίφει golpeó a su vez a Antifonte cerca de la oreja con la espadaοὖςoreja
Hom.Il.11.116Homerus, Ilias: Homero, Ilíadaεἴπερ τύχῃσι μάλα σχεδόν si coincide <que está> muy cercaτυγχάνωencontrarse casualmente (en un lugar), coincidir, suceder casualmente

« Anterior 1 ... 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 ... 2133 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas