logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 ... 2132 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 724/2132
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Hdt.9.78.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasἐν τῷ στρατοπέδῳ τῶν Αἰγινητέων ἦν Λάμπων Πυθέω, Αἰγινητέων ἐὼν τὰ πρῶτα en el ejército de los eginetas, estaba Lampón, hijo de Piteo, que era uno de los más eminentes eginetasπρῶτοςlo primero, lo más eminente, lo más sobresaliente
Hdt.9.78.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasσὺ δὲ καὶ τὰ λοιπὰ τὰ ἐπὶ τούτοισι ποίησον tú, haz las cosas restantes después de estoἐπίsobre, a continuación de
Hdt.9.79.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasἀποχρᾷ δέ μοι Σπαρτιήτῃσι ἀρεσκόμενον ὅσια μὲν ποιέειν, ὅσια δὲ καὶ λέγειν y me basta que al complacer a los espartanos haga cosas pías y diga también cosas píasἀποχράωbastar, ser suficiente
Hdt.9.81.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias… δεκάτην ἐξελόντες τῷ ἐν Δελφοῖσι θεῷ… ἀπ’ ἧς δεκάπηχυν χάλκεον Δία ἀνέθηκαν … tras apartar una décima parte para el dios de Delfos, a partir de la cual ofrendaron un Zeus de bronce de diez codosχαλκοῦςbroncíneo, de bronce, de cobre
Hdt.9.82.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasλέγεται δὲ καὶ τάδε γενέσθαι…Παυσανίην… κελεῦσαι τούς τε ἀρτοκόπους καὶ τοὺς ὀψοποιούς… δεῖπνον παρασκευάζειν y se dice que también sucedió lo siguiente, que Pausanias ordenó a los panaderos y cocineros preparar una cenaπαρασκευάζωpreparar
Hdt.9.82.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias… τὸν Παυσανίην ἰδόντα… τραπέζας τε χρυσέας καὶ ἀργυρέας… κελεῦσαι… παρασκευάσαι Λακωνικὸν δεῖπνον [dicen] que tras ver Pausanias mesas doradas y plateadas ordenó preparar una comida <al estilo> laconioἀργυροῦςplateado
Hdt.9.82.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasτὸν Παυσανίην… κελεῦσαι ἐπὶ γέλωτι τοὺς ἑωυτοῦ διηκόνους παρασκευάσαι Λακωνικὸν δεῖπνον [dicen] que Pausanias ordenó de broma que sus sirvientes preparasen comida laconiaγέλωςrisa, broma
Hdt.9.82.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias… τὸν Παυσανίην… ἐκπλαγέντα τὰ προκείμενα ἀγαθά ... que Pausanias, sorprendido ante los bienes expuestosἐκπλήττωsorprenderse (ante), asustarse (ante)
Hdt.9.82.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasλέγεται… τὸν Παυσανίην ἰδόντα κλίνας τε χρυσέας καὶ ἀργυρέας… καὶ τραπέζας τε χρυσέας καὶ ἀργυρέας… κελεῦσαι… se dice que Pausanias al ver divanes de oro y plata, y mesas de oro y de plata ordenó…χρυσοῦςde oro, áureo, adornado con oro
Hdt.9.84.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasπολλοὺς δὲ τινὰς ἤδη καὶ παντοδαποὺς ἤκουσα θάψαι Μαρδόνιον, καὶ δῶρα μεγάλα οἶδα λαβόντας πολλοὺς παρὰ Ἀρτόντεω τοῦ Μαρδονίου παιδὸς y he escuchado ya que muchos y de variada procedencia enterraron a Mardonio y sé que muchos recibieron grandes regalos de Artontes el hijo de Mardonioπαντοδαπόςde variada procedencia
Hdt.9.86.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasἀνὰ πρώτους ἦσαν estuvieron entre los primerosἀνάen
Hdt.9.86.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasτήν τε γῆν αὐτῶν ἔταμνον y devastaban su tierraτέμνωcortar (árboles, plantaciones), talar, devastar, asolar

« Anterior 1 ... 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 ... 2132 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas