...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Hdt.8.88.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | λέγεται… ἐπειρέσθαι εἰ ἀληθέως ἐστὶ Ἀρτεμισίης τὸ ἔργον, καὶ τοὺς φάναι | se dice que preguntaba si la hazaña era <obra> de Artemisia de verdad, y ellos decían que sí | φημί | decir que sí, afirmar |
| Hdt.8.88.3Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | τό… μηδένα… κατήγορον γενέσθαι | el hecho de que no hubiera ningún acusador | κατήγορος | acusador |
| Hdt.8.89.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἀπὸ μὲν ἔθανε ὁ στρατηγὸς Ἀριαβίγνης | murió el general Ariabigna | ἀπό | lejos |
| Hdt.8.89.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐν δὲ τῷ πόνῳ τούτῳ ἀπὸ μὲν ἔθανε ὁ στρατηγὸς Ἀριαβίγνης | y en esa batalla murió el general Ariabigna | ἀποθνήσκω | morir(se) |
| Hdt.8.89.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐν χειρῶν νόμῳ ἀπολλύμενοι | muriendo por la ley de la fuerza | νόμος | ley de los puños (ley de la fuerza) |
| Hdt.8.89.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | τῇσι σφετέρῃσι νηυσὶ φευγούσῃσι περιέπιπτον | atacaban a sus propias naves que huían | περιπίπτω | caer sobre, precipitarse sobre, atacar |
| Hdt.8.89.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ἐπεὶ δὲ αἱ πρῶται [νέες] ἐς φυγὴν ἐτράποντο, ἐνθαῦτα αἱ πλεῖσται διεφθείροντο | y cuando las primeras naves se dieron media vuelta para la huida, entonces la mayor parte eran destruidas | φυγή | huida, fuga |
| Hdt.8.90.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | διέβαλλον τοὺς Ἴωνας ὡς… ἀπολοίατο αἱ νέες | acusaban calumniosamente a los jonios de que se habían perdido las naves | διαβάλλω | desacreditar, calumniar |
| Hdt.8.90.4Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | πρὸς δέ τι καὶ προσεβάλετο… Ἀριαράμνης… τούτου τοῦ Φοινικηίου πάθεος | y también Ariaramne ayudó a algo de ese sufrimiento de los fenicios | προσλαμβάνω | colaborar, ayudar |
| Hdt.8.91Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | Αἰγινῆται ὑποστάντες ἐν τῷ πορθμῷ ἔργα ἀπεδέξαντο λόγου ἄξια | los eginetas, tras permanecer en el estrecho, dieron muestra de acciones dignas de mención | ὑφίστημι | estar debajo, subsistir, tener fundamento, permanecer |
| Hdt.8.91Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | φερόμενοι ἐσέπιπτον ἐς τοὺς Αἰγινήτας | dejándose llevar caían sobre los eginetas | φέρω | dejarse llevar, ser arrastrado |
| Hdt.8.92.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historias | ὡς δὲ ἐσεῖδε τὴν νέα τὴν Ἀττικὴν ὁ Πολύκριτος, ἔγνω τὸ σημήιον ἰδὼν τῆς στρατηγίδος | y en cuanto Polícrito vio la nave ateniense, <la> reconoció al ver la enseña de <la nave> capitana | σημεῖον | enseña, bandera, señal (para transmitir órdenes) |
...
...