logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 ... 852 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25545 -- Paginación: 587/852
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Plat.Rep.603dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐν τοῖς ἄνω λόγοις en las palabras anteriormente dichasἄνωarriba, en lo alto
Plat.Rep.607bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaταῦτα δή… ἀπολελογήσθω ἡμῖν que eso precisamente haya sido nuestra defensaἀπολογέομαιdefenderse de
Plat.Rep.607cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοἱ “λεπτῶς μεριμνῶντες” los que meditan sutilmenteλεπτόςsutilmente
Plat.Rep.607dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδοῖμεν δέ… εἰπεῖν, ὡς οὐ μόνον ἡδεῖα ἀλλὰ καὶ ὠφελίμη πρὸς τὰς πολιτείας καὶ τὸν βίον τὸν ἀνθρώπινόν ἐστιν pero podríamos conceder[les] que dijeran que [la poesía] no solo es grata sino también útil para los sistemas políticos y para la vida del hombreὠφέλιμοςútil (para algo), provechoso (para algo)
Plat.Rep.608bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaμέγας… ὁ ἀγὼν… τὸ χρηστὸν ἢ κακὸν γενέσθαι grande es la contienda… entre llegar a ser justo o injustoἀγώνdiatriba, debate
Plat.Rep.608dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐκ ᾔσθησαι… ὅτι ἀθάνατος ἡμῶν ἡ ψυχὴ καὶ οὐδέποτε ἀπόλλυται; ¿no te das cuenta de que nuestra alma <es> inmortal y nunca perece?ἀπόλλυμιperecer, morir, desaparecer
Plat.Rep.609cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaσῶμα ἡ νόσος τήκει la enfermedad agota el cuerpoτήκωconsumir, agotar
Plat.Rep.609dPlato, Respublica: Platón, República… ἀδικία καὶ ἡ ἄλλη κακία… φθείρει [ψυχὴν] καὶ μαραίνει, ἕως ἂν εἰς θάνατον ἀγαγοῦσα τοῦ σώματος χωρίσῃ; ¿... la injusticia y la restante maldad destruye y debilita el alma hasta que tras llevarla a la muerte la separa del cuerpo?χωρίζωseparar, dividir, distinguir
Plat.Rep.601dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐκοῦν ἀρετὴ καὶ κάλλος καὶ ὀρθότης ἑκάστου σκεύους καὶ ζῴου καὶ πράξεως οὐ πρὸς ἄλλο τι ἢ τὴν χρείαν ἐστίν, πρὸς ἣν ἂν ἕκαστον ᾖ πεποιημένον ἢ πεφυκός; ¿por tanto la excelencia, belleza y rectitud de cada objeto, ser viviente o acción no son en relación a otra cosa que al uso para el que fue creado o ha nacido?σκεῦοςobjeto, instrumento
Plat.Rep.613cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτά τε ἆθλα λαμβάνουσιν obtienen los premiosἆθλονpremio, trofeo
Plat.Rep.613cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaτὸ μὲν πρῶτον ὀξέως ἀποπηδῶσιν, τελευτῶντες δὲ καταγέλαστοι γίγνονται, τὰ ὦτα ἐπὶ τῶν ὤμων ἔχοντες primero corren rápidamente, pero terminan resultando ridículos con las orejas sobre sus hombrosὦμοςhombro, brazo (en su conjunto)
Plat.Rep.613dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐπὶ τέλους τοῦ δρόμου al final de la carrera <de la vida>τέλοςfinal, resultado, desenlace
Plat.Rep.614aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἵνα… ἑκάτερος αὐτῶν ἀπειλήφῃ τὰ ὑπὸ τοῦ λόγου ὀφειλόμενα ἀκοῦσαι para que cada uno de ellos acepte escuchar lo que se debe según la razónἀπολαμβάνωrecibir (algo de alguien), aceptar
Plat.Rep.614bPlato, Respublica: Platón, República... ὅς ποτε ἐν πολέμῳ τελευτήσας... κομισθεὶς δ’ οἴκαδε μέλλων θάπτεσθαι... ἀνεβίω ... quien tras morir en la guerra y ser llevado a casa para ser enterrado volvió a la vidaκομίζωser llevado, retornar (uno mismo)
Plat.Rep.614bPlato, Respublica: Platón, República… ὅς ποτε ἐν πολέμῳ τελευτήσας… ... quien entonces tras morir en la guerra…τελευτάωmorir
Plat.Rep.615aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδιηγεῖσθαι… θέας ἀμηχάνους τὸ κάλλος espectáculos imposibles de narrar por <su> bellezaθέαespectáculo, espectáculo (teatral), representación
Plat.Rep.615cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaεἰς δὲ θεοὺς ἀσεβείας τε καὶ εὐσεβείας de la piedad e impiedad con los diosesεὐσέβειαpiedad, respeto hacia los dioses
Plat.Rep.615ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaτοὺς μὲν διαλαβόντες ἦγον, τὸν δὲ Ἀρδιαῖον καὶ ἄλλους συμποδίσαντες a unos los llevaban tras apresarlos, pero a Ardieo y a otros tras ponerles grilletes en los piesδιαλαμβάνωcoger por un lado y otro, apresar
Plat.Rep.616aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaεἷλκον παρὰ τὴν ὁδὸν… τοῖς ἀεὶ παριοῦσι σημαίνοντες ὧν ἕνεκά τε καὶ ὅτι εἰς τὸν Τάρταρον ἐμπεσούμενοι ἄγοιντο <los> arrastraban a lo largo del camino indicando a los que sucesivamente pasaban al lado a causa de qué y por qué eran llevados para ser precipitados al Tártaroπάρειμι (εἶμι)ir al lado, pasar al lado, pasar de largo, marchar a lo largo (de la costa)
Plat.Rep.617aPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκυκλεῖσθαι δὲ δὴ στρεφόμενον τὸν ἄτρακτον ὅλον… τὴν αὐτὴν φοράν y [afirmaba] que todo el huso girando daba ciertamente vueltas en un mismo movimiento (... daba vueltas en un movimiento uniforme)φοράtransporte, movimiento, toma, flujo, impulso
Plat.Rep.617ePlato, Respublica: Platón, Repúblicaταῦτα εἰπόντα ῥῖψαι ἐπὶ πάντας τοὺς κλήρους [contaba] que [él] tras decir eso, tiró las suertes entre todosῥίπτωarrojar, abandonar, agitar, levantar, lanzar
Plat.Rep.618cPlato, Respublica: Platón, República... ἐάν ποθεν οἷός τ’ ᾖ μαθεῖν... τίς αὐτὸν ποιήσει... ἐπιστήμονα, βίον καὶ χρηστὸν καὶ πονηρὸν διαγιγνώσκοντα ... si en algún caso es capaz de llegar a conocer quién lo hará conocedor en la distinción de la conducta tanto la buena como la malaβίοςvida, conducta vital
Plat.Rep.618cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἐπιμελητέον ὅπως ἕκαστος ἡμῶν τῶν ἄλλων μαθημάτων ἀμελήσας τούτου τοῦ μαθήματος καὶ ζητητὴς καὶ μαθητὴς ἔσται hay que cuidarse de que cada uno de nosotros, sin atender a las demás disciplinas, sea investigador y estudioso de esa disciplina científicaμάθημαdisciplina científica
Plat.Rep.618dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἰσχύες καὶ ἀσθένειαι fuerzas y debilidadesἰσχύςfuerza (corporal)
Plat.Rep.618dPlato, Respublica: Platón, República… ὥστε δυνατὸν εἶναι συλλογισάμενον αἱρεῖσθαι… τόν τε χείρω καὶ τὸν ἀμείνω βίον … de manera que <le> es posible tras reflexionar escoger la vida peor y la mejorχείρωνpeor, inferior
Plat.Rep.619bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaὁ ἐκεῖθεν ἄγγελος ἤγγελλε… el mensajero (que venía) de allí anunciaba…ἐκεῖθενde allí, allí
Plat.Rep.619bPlato, Respublica: Platón, Repúblicaκαὶ δὴ οὖν καὶ τότε ὁ ἐκεῖθεν ἄγγελος ἤγγελλε… y en efecto ciertamente también entonces el mensajero procedente de allí anunciaba…οὖνen efecto, de hecho, ciertamente
Plat.Rep.619cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaοὐ ἑαυτὸν αἰτιᾶσθαι τῶν κακῶν no culparse a sí mismo de las desgraciasαἰτιάομαιacusar a alguien
Plat.Rep.619cPlato, Respublica: Platón, Repúblicaἔφη… ὀδύρεσθαι τὴν αἵρεσιν, οὐκ ἐμμένοντα τοῖς προρρηθεῖσιν ὑπὸ τοῦ προφήτου <él> decía que lamentaba su elección, por no atenerse a lo dicho previamente por el profetaπροερῶser predicho, ser dicho antes
Plat.Rep.619dPlato, Respublica: Platón, Repúblicaδιὰ τὴν τοῦ κλήρου τύχην por el azar de la suerteκλῆροςsuerte

« Anterior 1 ... 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 ... 852 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas