logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 ... 2132 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 490/2132
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Hdt.1.87.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasλέγεται ὑπὸ Λυδῶν Κροῖσον ἐπιβώσασθαι τὸν Ἀπόλλωνα ἐπικαλεόμενον… παραστῆναι καὶ ῥύσασθαι αὐτὸν ἐκ τοῦ παρεόντος κακοῦ dicen los lidios que Creso invocando a Apolo gritó que se presentara y lo librara del peligro del momentoπαρίστημιponerse al lado, acercarse, presentarse, aproximarse
Hdt.1.87.1Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasὡς ὥρα πάντα… ἄνδρα σβεννύντα τὸ πῦρ… como <él> veía que todo varón apagaba el fuego…σβέννυμιapagar, extinguir
Hdt.1.87.2Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasκαὶ θεοφιλὴς καὶ ἀνὴρ ἀγαθός un hombre religioso y buenoἀγαθόςbueno (moralmente), noble (moralmente)
Hdt.1.87.3Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasπολέμιον ἀντὶ φίλου… καταστῆναι convertir en vez de amigo en enemigoἀντίen vez de, en lugar de
Hdt.1.87.3Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasὁ Ἑλλήνων θεὸς ἐπαείρας ἐμὲ στρατεύεσθαι tras impulsarme el dios de los griegos a hacer una expediciónἐπαίρωincitar, impulsar, animar
Hdt.1.87.3Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasτίς σε ἀνθρώπων ἀνέγνωσε ἐπὶ γῆν τὴν ἐμὴν στρατευσάμενον πολέμιον ἀντὶ φίλου ἐμοὶ καταστῆναι; ¿quién te persuadió para que al hacer la guerra en mi tierra te transformaras en mi enemigo en lugar de amigoκαθίστημιtransformarse, acomodarse
Hdt.1.87.3Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasτίς σε ἀνθρώπων… ἀνέγνωσε… πολέμιον ἀντὶ φίλου ἐμοὶ καταστῆναι; ¿quién de los hombres te convenció de convertirte en enemigo mío en vez de amigo?πολέμιοςhostil, enemigo, del enemigo
Hdt.1.87.3Herodotus, Historiae: Heródoto, HistoriasΚροῖσε, τίς σε ἀνθρώπων ἀνέγνωσε… πολέμιον ἀντὶ φίλου ἐμοὶ καταστῆναι; Creso, ¿qué persona te convenció de situarte como enemigo mío en lugar de amigo?τίςquién, qué
Hdt.1.87.4Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasοὐδεὶς γὰρ οὕτω ἀνόητός ἐστι ὅστις πόλεμον πρὸ εἰρήνης αἱρέεται pues nadie es tan estúpido que prefiera la guerra en lugar de la pazαἱρέωpreferir
Hdt.1.87.4Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasοὐδεὶς γὰρ οὕτω ἀνόητος ἐστὶ ὅστις πόλεμον πρὸ εἰρήνης αἱρέεται pues nadie es tan tonto que prefiera la guerra en vez de la pazἀνόητοςtonto, insensato
Hdt.1.87.4Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasοὐδεὶς γὰρ οὕτω ἀνόητος ἐστὶ ὅστις πόλεμον πρὸ εἰρήνης αἱρέεται pues nadie hay tan insensato que prefiera la guerra antes que la pazοὐδείςninguno, nadie
Hdt.1.87.4Herodotus, Historiae: Heródoto, Historiasοὐδεὶς γὰρ οὕτω ἀνόητος ἐστὶ ὅστις πόλεμον πρὸ εἰρήνης αἱρέεται· ἐν μὲν γὰρ τῇ οἱ παῖδες τοὺς πατέρας θάπτουσι, ἐν δὲ τῷ οἱ πατέρες τοὺς παῖδας pues nadie es tan insensato que prefiera la guerra a la paz: pues en una los hijos entierran a los padres y en otra los padres a los hijosπατήρpadres, progenitores

« Anterior 1 ... 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 ... 2132 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas