logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 ... 1113 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25580 -- Paginación: 389/1113
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Hes.Th.129Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΓαῖα… γείνατο δ’ Οὔρεα μακρά Gea engendró Montes grandesὄροςmonte, montaña
Hes.Th.146Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἰσχὺς δ’ ἠδὲ βίη καὶ μηχαναὶ ἦσαν ἐπ’ ἔργοις había fuerza, violencia y recursos en sus realizacionesἰσχύςfuerza (corporal)
Hes.Th.157Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaὅσσοι γὰρ Γαίης τε καὶ Οὐρανοῦ ἐξεγένοντο…. πάντας ἀποκρύπτασκε, καὶ ἐς φάος οὐκ ἀνίεσκε… Οὐρανός pues cuantos nacieron de Gea y Urano, a todos Urano escondía y no les permitía <salir> a la luzφῶςluz, vida
Hes.Th.174Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἐνέθηκε δὲ χερσὶν ἅρπην y colocó en sus manos una pardelaἐντίθημιcolocar en, poner en, provocar en
Hes.Th.175Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΓαῖα … δόλον ὑπεθήκατο πάντα Gea le sugirió todo el ardidὑποτίθημιproponer (para su beneficio), sugerir (en su beneficio), recomendar, prescribir
Hes.Th.194Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἐκ δ’ ἔβη αἰδοίη καλὴ θεός y salió <de la espuma> una diosa bella digna de reverenciaἐκβαίνωsalir, alejarse, abandonar
Hes.Th.195Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaτὴν δ’ Ἀφροδίτην ἀφρογενέα τε θεὰν καὶ ἐυστέφανον Κυθέρειαν κικλῄσκουσι θεοί τε καὶ ἀνέρες y a Afrodita <la> llaman dioses y hombres diosa nacida de la espuma y la bien coronada de CiteraἈφροδίτηAfrodita, Venus
Hes.Th.212Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΝὺξ δ’ ἔτεκεν… καὶ Κῆρα μέλαιναν καὶ Θάνατον y la Noche engendró al negro Destino y a la MuerteθάνατοςMuerte
Hes.Th.212Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΝύξ… ἔτικτε δὲ φῦλον Ὀνείρων La Noche paría el linaje de los Sueñosὄνειροςel Sueño
Hes.Th.212Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΝύξ… τέκε δ’ Ὕπνον y la Noche engendró al Sueñoὕπνοςel Sueño, Hipnos
Hes.Th.224Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΝὺξ ὀλοή· μετὰ τὴν δ’ Ἀπάτην τέκε la Noche destructora; y después parió al EngañoἀπάτηEngaño, Ápate
Hes.Th.226Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaαὐτὰρ Ἔρις στυγερὴ τέκε μὲν Πόνον ἀλγινόεντα a su vez Eris odiosa engendró a Ponos que provoca dolorπόνοςPonos
Hes.Th.229Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaἜρις στυγερὴ τέκε… ψευδέας Λόγους la Discordia parió a las Palabras engañosasλόγοςpalabras, conversación
Hes.Th.230Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaαὐτὰρ Ἔρις στυγερὴ τέκε… Δυσνομίην τ’ Ἄτην τε, συνήθεας ἀλλήλῃσιν por su parte la odiosa Eris parió a Ilegalidad y Fatalidad, familiares entre síσυνήθηςfamiliar, allegado, afin
Hes.Th.231Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaἜρις στυγερὴ τέκε… Ὅρκον… ὃς δὴ πλεῖστον ἐπιχθονίους ἀνθρώπους πημαίνει, ὅτε κέν τις ἑκὼν ἐπίορκον ὀμόσσῃ la abominable Discordia engendró a Juramento que ciertamente daña muchísimo a los hombres que habitan la tierra cuando alguien voluntariamente jura en falsoἄνθρωποςhombres, seres humanos, especie humana
Hes.Th.275Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaναίουσι πέρην κλυτοῦ Ὠκεανοῖο ἐσχατιῇ πρὸς νυκτός habitan al otro lado del ilustre Océano, en las últimas extremidades, hacia la nocheνύξla noche, el occidente
Hes.Th.292Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΤίρυνθ’ εἰς ἱερήν, διαβὰς πόρον Ὠκεανοῖο hasta la sagrada Tirinto, tras cruzar el vado del Océano’ (Océano concebido como gran río)πόροςvado (de río), lugar de paso
Hes.Th.298Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogonía… Ἔχιδναν, ἥμισυ μὲν νύμφην… ἥμισυ δ’ αὖτε πέλωρον ὄφιν … a Equidna, en una mitad ninfa, y en otra mitad además monstruosa serpienteἥμισυςen una mitad
Hes.Th.301Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἔνθα δέ οἱ σπέος ἐστὶ κάτω κοίλῃ ὑπὸ πέτρῃ y donde en la parte baja él tiene una cueva por debajo de una roca huecaπέτραroca (hueca), caverna, gruta
Hes.Th.326Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaἣ δ’ ἄρα Φῖκ’ ὀλοὴν τέκε Καδμείοισιν ὄλεθρον y esta (Equidna) entonces parió a Esfinge destructora, plaga para los cadmeosὄλεθροςplaga, desgracia, calamidad
Hes.Th.338Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΤηθὺς δ’ Ὠκεανῷ Ποταμοὺς τέκε δινήεντας, Νεῖλόν τ’ Ἀλφειόν τε καὶ Ἠριδανόν y Tetis con Océano engendró a los ríos que se arremolinan: el Nilo, el Alfeo y el ErídanoΝεῖλοςNilo
Hes.Th.359Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, Teogoníaτίκτε δὲ [Τηθὺς Ὠκεανῷ] θυγατέρων ἱερὸν γένος... Χρυσηίς τ’ Ἀσίη τε καὶ ἱμερόεσσα Καλυψώ Tetis con Océano pario un sagrado linaje de hijas... Criseida, Asia y la deseable CalipsoἈσίαAsia
Hes.Th.371Hesiodus, Theogonia: Hesíodo, TeogoníaΘεία δ’ Ἠέλιόν τε μέγαν λαμπράν τε Σελήνην [τίκτε] y Tía engendraba al gran Sol y a la brillante LunaσελήνηLuna

« Anterior 1 ... 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 ... 1113 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas