...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Thuc.2.97.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | δῶρα οὐκ ἐλάσσω τούτων χρυσοῦ τε καὶ ἀργύρου προσεφέρετο, χωρὶς δὲ ὅσα ὑφαντά τε καὶ λεῖα | eran ofrecidos regalos de oro y plata en no menor número que esos, y, aparte, todo lo bordado y liso | λεῖος | liso |
| Thuc.2.97.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | δῶρα… χρυσοῦ τε καὶ ἀργύρου προσεφέρετο | y eran ofrecidos… regalos de oro y plata | προσφέρω | ser ofrecido, ser presentado, ser pagado |
| Thuc.2.97.5Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | χρημάτων προσόδῳ καὶ τῇ ἄλλῃ εὐδαιμονίᾳ | en rentas pecuniarias y en prosperidad en general | εὐδαιμονία | prosperidad, felicidad |
| Thuc.2.97.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἐν τῇ Ἀσίᾳ ἔθνος | un pueblo de Asia | ἔθνος | nación, pueblo, raza |
| Thuc.2.97.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ἔθνος ἓν πρὸς ἓν οὐκ ἔστιν ὅ τι δυνατὸν Σκύθαις ὁμογνωμονοῦσι πᾶσιν ἀντιστῆναι | no hay pueblo que por separado pueda hacer frente a los escitas si están todos de acuerdo | εἷς | uno por uno, por separado |
| Thuc.2.97.6Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οὐ μὴν οὐδ’ ἐς… ξύνεσιν περὶ τῶν παρόντων ἐς τὸν βίον ἄλλοις ὁμοιοῦνται | ciertamente [los escitas] no son iguales a los demás en sagacidad respecto a los asuntos que se presentan en la vida | σύνεσις | comprensión, inteligencia, sagacidad |
| Thuc.2.98.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | … τῇ ὁδῷ ἣν πρότερον αὐτὸς ἐποιήσατο τεμὼν τὴν ὕλην | ... por el camino que antes él hizo (abrió) cortando la maleza | τέμνω | cortar, trocear, talar |
| Thuc.2.98.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | πολλοὶ γὰρ τῶν αὐτονόμων Θρᾳκῶν… ἠκολούθουν, ὥστε τὸ πᾶν πλῆθος λέγεται οὐκ ἔλασσον πέντε καὶ δέκα μυριάδων γενέσθαι… | pues acompañaban muchos tracios independientes de manera que se dice que todo el contingente no llegó a ser inferior a ciento cincuenta mil | πλῆθος | contingente, efectivos |
| Thuc.2.98.4Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | ὁ δὲ ἄλλος ὅμιλος… πλήθει φοβερώτατος ἠκολούθει | y la restante multitud acompañaba muy formidable por su número | φοβερός | terrible, temible, pavoroso, formidable, espantoso |
| Thuc.2.99.1Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | παρεσκευάζοντο, ὅπως κατὰ κορυφὴν ἐσβαλοῦσιν ἐς τὴν κάτω Μακεδονίαν | se preparaban para lanzarse cima abajo hacia la parte baja de Macedonia | κορυφή | cima, vértice, parte más alta |
| Thuc.2.99.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | οἱ πρόγονοι αὐτοῦ... ἐβασίλευσαν | sus antepasados fueron reyes | βασιλεύω | ser rey, reinar |
| Thuc.2.99.3Thucydides, Historiae: Tucídides, Historias | τὴν δὲ παρὰ θάλασσαν… Μακεδονίαν… ἐκτήσαντο | se hicieron dueños de Macedonia a lo largo del mar (la franja costera de Macedonia) | παρά | a lo largo de |
...
...