logo

Dicciogriego


Diccionario didáctico interactivo griego ↔ español (en construcción)

X AVISO: Se pueden buscar formas conjugadas o declinadas de las palabras, para ello debe pulsar en el selector “formas” arriba a la izquierda, pero tenga en cuenta que puede demorarse más de 10 segundos la carga del listado de formas, dado que son casi 50.000 las formas incluidas.
Ejemplos con traducción
Filtro de géneros, autores y/o obras:  
       
« Anterior 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 2125 Siguiente » Todas

Página: Elementos por página:
Registros: 25498 -- Paginación: 15/2125
ReferenciaTexto griegoTraducciónLemaSignificado
Aesch.Ag.1053Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónτὰ λῷστα τῶν παρεστώτων λέγει dice lo mejor en las <circunstancias> presentesπαρίστημιpresente, actual
Aesch.Ag.1061Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónεἰ δ’ ἀξυνήμων οὖσα μὴ δέχῃ λόγον, σὺ δ’ ἀντὶ φωνῆς φράζε καρβάνῳ χερί pero si por ser incapaz de comprender no entiendes <mis>palabras, tú, en lugar de con la voz, haz señas con mano extranjeraφράζωhacer señas (con la mano)
Aesch.Ag.1066Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónχαλινὸν δ’ οὐκ ἐπίσταται φέρειν no sabe aguantar el freno (bocado)φέρωllevar, soportar, aguantar
Aesch.Ag.1082Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónἀπώλεσας γὰρ οὐ μόλις pues me has destruido del todoμόλιςsin dificultad, del todo
Aesch.Ag.1084Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónμένει τὸ θεῖον δουλίαι περ ἐν φρενί permanece lo divino, en una mente incluso esclavaπερaunque, sin embargo, no obstante, por más que
Aesch.Ag.1088Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónεἰ σὺ μὴ τόδ’ ἐννοεῖς, ἐγὼ λέγω σοι si tú no entiendes esto, yo te lo digoἐννοέωdarse cuenta, entender, tener la intención (de)
Aesch.Ag.1110Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónπροτείνει δὲ χεὶρ ἐκ χερὸς ὀρέγματα una mano y después otra hace ofrecimientosἐκdespués de, tras
Aesch.Ag.1115Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónτί τόδε φαίνεται; ἦ δίκτυόν τί γ’ Ἅιδου; ¿qué aspecto tiene esto? ¿acaso es, en efecto, alguna red de muerte? (habla Casandra)Ἅιδηςmuerte
Aesch.Ag.1124Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónταχεῖα δ’ ἄτα πέλει y la ruina se produce con rapidezπέλωser, haber, producirse, llegar a ser
Aesch.Ag.1125Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónἄπεχε τῆς βοὸς τὸν ταῦρον aparta <tú> al toro de la vacaβοῦςvaca
Aesch.Ag.1125Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónἆ ἆ, ἰδοὺ ἰδού· ἄπεχε τῆς βοὸς τὸν ταῦρον ¡ah!, ¡ah!, ¡mira!, ¡mira!: aparta <tú> el toro de la vacaἰδού¡mira!, ¡ea!, ¡eh!
Aesch.Ag.1197Aeschylus, Agamemnon: Esquilo, Agamenónπαλαιὰς τῶνδ’ ἁμαρτίας δόμων las faltas antiguas de este palacioἁμαρτίαfalta, fallo

« Anterior 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 2125 Siguiente » Todas
        
Diseño y Desarrollo: Soluciones y Respuestas