...
...
| Referencia | Texto griego | Traducción | Lema | Significado |
|---|
| Plat.Rep.522aPlato, Respublica: Platón, República | ἀλλ’ ἆρα μουσικὴ ὅσην τὸ πρότερον διήλθομεν; | pero ¿acaso es la música como explicamos antes? | πρότερος | antes, anteriormente |
| Plat.Rep.522cPlato, Respublica: Platón, República | … τὸ ἕν τε καὶ τὰ δύο καὶ τὰ τρία διαγιγνώσκειν· λέγω δὲ αὐτὸ ἐν κεφαλαίῳ ἀριθμόν τε καὶ λογισμόν | distinguir el uno, el dos y el tres, eso lo llamo en conjunto aritmética y cálculo | ἀριθμός | ciencia de los números, aritmética |
| Plat.Rep.522cPlato, Respublica: Platón, República | τέχναι τε καὶ διάνοιαι καὶ ἐπιστῆμαι | las artes y las formas de pensamiento y las ciencias | ἐπιστήμη | ciencia |
| Plat.Rep.523cPlato, Respublica: Platón, República | οὗτοί φαμεν τρεῖς ἂν εἶεν δάκτυλοι, ὅ τε σμικρότατος καὶ ὁ δεύτερος καὶ ὁ μέσος | decimos que esos tres serían dedos, el más pequeño, el segundo y el intermedio (... serían dedos, el meñique, el anular y el dedo corazón) | μέσος | medio, central, intermedio |
| Plat.Rep.523dPlato, Respublica: Platón, República | δάκτυλος… ταύτῃ γε οὐδὲν διαφέρει, ἐάντε παχὺς ἐάντε λεπτός | un dedo así al menos nada difiere si <es> grueso o si delgado | λεπτός | fino, delgado, flaco, delicado, ligero |
| Plat.Rep.524aPlato, Respublica: Platón, República | ἡ… αἴσθησις… παραγγέλλει τῇ ψυχῇ ὡς… | la sensación transmite al alma que… | παραγγέλλω | anunciar, transmitir |
| Plat.Rep.524cPlato, Respublica: Platón, República | μέγα μὴν καὶ ὄψις καὶ σμικρὸν ἑώρα… ἀλλ’ οὐ κεχωρισμένον ἀλλὰ συγκεχυμένον τι | en efecto, también la vista veía grande y pequeño, pero no separado, sino mezclado de alguna manera | χωρίζω | ser distinto, ser diferente |
| Plat.Rep.524dPlato, Respublica: Platón, República | ὁρᾶται ἢ ἄλλῃ τινὶ αἰσθήσει λαμβάνεται | se ve o se comprende con alguna otra forma de percepción | λαμβάνω | comprender, adoptar |
| Plat.Rep.525cPlato, Respublica: Platón, República | προσῆκον δὴ τὸ μάθημα ἂν εἴη… ἐπὶ λογιστικὴν ἰέναι… ἕως ἂν ἐπὶ θέαν τῆς τῶν ἀριθμῶν φύσεως ἀφίκωνται | sería en efecto una enseñanza conveniente dedicarse al cálculo hasta que alcancen la contemplación de la naturaleza de los números | φύσις | naturaleza, cualidad natural, condición natural, aspecto |
| Plat.Rep.526cPlato, Respublica: Platón, República | τὸ ἐχόμενον τούτου σκεψώμεθα ἆρά τι προσήκει ἡμῖν | consideremos si lo vinculado a eso nos conviene en algo | ἆρα | ¿acaso?, si |
| Plat.Rep.526cPlato, Respublica: Platón, República | πόνον παρέχει μανθάνοντι | provoca esfuerzo al que aprende | πόνος | trabajo, esfuerzo, dificultad |
| Plat.Rep.516dPlato, Respublica: Platón, República | ἡδύν τε δὴ καὶ ἐλευθέριον καὶ μακάριον καλῶν τὸν βίον τοῦτον χρῆται αὐτῷ διὰ παντός | y, de hecho, llamando agradable, libre y feliz esa vida, goza de ella continuamente | μακάριος | afortunado, próspero |
...
...